词组在翻译中可以对我们帮到大忙。它会表达单词所不能表达的意思。从而可以看出我们在翻译上所下的功夫。80条常用汉英翻译词组搭配,整理后送给大家,要记得做笔记哦~
1.给...带来机遇和挑战present(bring)both opportunities and challenges to
2.给...带来积极影响bring a more positive impact on....
3.给予财政资助support financially
4.有巨大潜力have huge potential for
5.开发/青睐中国市场tap/favor the Chinese market
6.申请专利apply for a patent
7.阻碍...的经济发展handicap(hamper)the economic development
8.增加农业投入invest more in agriculture
9.有望达到(上升到)be expected to reach(rise to,be up to)
10.造成很大压力pose a big pressure on
11.占领市场10%occupy(take,account for)10percentofthemarket
12.缩小...间的距离narrow the gap between
13.加快经济发展和结构调整speed up economic development and restructuring
14.夺回失去的市场take back lost market
15.减轻...的负担reduce(lighten)the burden of(on)
16.采取反垄断措施take anti-monopoly measures to
17.加快努力speed up efforts to
18.在...建立分公司set up branches in
19.促进改革promote reform
20.面对可能的压力和竞争face possible pressure and competition
21.充分利用make full use of
22.把。。。列为基本国策list…..as fundamental national policies
23.发挥自身优势give full play to one’s advantages
24.开拓市场exploit markets
25.扩大消费市场expand consumption market
26.改善投资环境improve the environment for investment
27.加强风险防范prepare oneself against possible risks
28.扩大贫富差距widen the gap between the rich and the poor
29.为...提供巨大商机present huge business opportunities
30.快速稳定增长grow fast and steadily
31.让...处于同一起跑线put…on the same platform and at the same starting point
32.赶超先进surpass the advanced
33.遵循市场经济的规律follow the law of market economy
34.根据市场作出调整gear ourselves to the market orientation
35.牟取暴利seek excessive profits
36.做好充分准备make good preparations for
37.对...造成/构成威胁的form/pose a threat to…
38.和...合作cooperate with
39.和...进一步合作further cooperation with
40.提高公务员工资raise the salaries of civil servants
41.计算出准确的工资水平figure out an exact salary level
42.和...有合作关系have cooperate activities with
43.从国外引进先进技术和管理经验introduce from abroad the advanced technology and management expertise
44.优胜劣汰select the superior and eliminate the inferior
45.保证下岗职工的基本生活guarantee the basic need of laid-off workers
46.取缔非法收入ban unlawful incomes(ban illegal earnings)
47.深化改革deepen the reform
48.控制通货膨胀control inflation(keep inflation under control)
49.让位于竞争需要give way to the need for competition
50.向...投资巨额资金invest huge amounts of money into
51.损失惨重suffer great losses
52.制造假象create smoke screens to do
53.陷入困境land oneself in deep trouble
54.吸引外商投资attract foreign investment
55.抓住机遇seize opportunities
56.适应...的发展adapt oneself to the development of
57.被指控接受贿赂be accused of accepting bribes
58.和。。。达成(签订)协议reach(sign)an agreement with
59.促进地区间的合作promote regional cooperation
60.退还大量钱款give back an amount of money
61.举报非法行为disclose any illegal activities
62.筹集足够的资金raise enough funds
63.采取不同的办法adopt various methods
64.承担风险bear(take)risk
65.创收外汇earn foreign exchange(currency)
66.活跃市场enliven the market
67.造成损失cause losses
68.十分重视attach importance to
69.制订...法律make a law of(to)
70.大力发展strive to develop
71.提高居民生活improve residents’ standard of living
72.提高管理水平raise the management level
73.加强管理reinforce the management
74.完善服务perfect services
75.刺激国内需求stimulate domestic demand
76.打破垄断break the monopoly
77.加快竞争步伐accelerate the competition
78.为当地人带来多种经济的和社会效益的bring multiple economic and social benefits to the local people
79.优先发展公共运输give priority to the development of public transportation
80.调整产业结构adjust the industrial structure
     以上的一些翻译,或许有一些大家很熟悉,但是有一些还是很陌生的,有些单词,如果不熟悉还请空闲时间查查字典,做做了解。