• 双语美文:你的守护天使 (有声)

    听到,小孩明白自己得赶紧上路了。他又轻声问了最后一个问题:“哦,上帝,假

  • 双语美文:我喜欢你是静静的 (有声)

    像你已远去 你听起来像在悲叹,一只如鸽般喁喁细语的蝴蝶 你从远处聆听我,我的声音却无法触及你 让我在你的恬谧中安静无声[/cn] [en]And let me talk to you with your silence that is bright as a lamp, simple as a ring You are like the night, with its stillness and [w=constellation]constellations[/w] Your silence is that of a star, as remote and [w]candid[/w][/en][cn]并且让我藉着你的沉默与你说话 你的沉默亮若明灯,简单如环 你如黑夜,拥有寂静与群星 你的沉默就是星星的沉默,遥远而明亮[/cn] [en]I like for you to be still: it is as though you are absent distant and full of sorrow, as though you had died One word then, one smile, is enough And I'm happy, happy that it's not true[/en][cn]我喜欢你是静静的:仿佛你消失了一样 远隔千里,满怀哀恸,仿佛你已不在人世 彼时,一个字,一个微笑,就已足够 而我会感到幸福,因那不是真的而感到幸福[/cn]

  • 双语美文:成长的孤独

    慢慢长大的你,是不是感到越来越孤独了呢?其实有很多人都有这样的同感,在成长中日渐孤独,可能就是人生的常态吧。今天小编带来了一篇关于孤独的美文,一起阅读吧。

    2021-08-12

    双语美文

  • 双语美文:漂泊的心

    于我[/cn] [en]While my heart is a shield and I won't let it down[/en][cn]当我的心是面盾牌而我不愿卸下它[/cn] [en]While I am so afraid to fail so I won't even try[/en][cn]当我如此害怕失败而不去尝试[/cn] [en]Well how can I say I'm still alive?[/en][cn]那怎么能说我是活着的?[/cn] [en]But if my life is for rent and I don't learn to buy[/en][cn]如果我的人生不属于我自己,而我也双语美文无法拥有它[/cn] [en]Well I deserve nothing more than I get[/en][cn]那么我并不值得拥有更多[/cn] [en]Cause nothing I have is truly mine[/en][cn]因为我所拥有的并没有什么真正属于我[/cn] 好了,以上就是今天的“双语美文:漂泊的心”,​大家在阅览的时候,要注意文章的每一个阶段、语句、短语乃至每一个单词,同时也要思考语句与语句之间的联系?不要盲目地阅读,最后,希望以上的内容能给大家的英语学习有所帮助。

    2017-12-25

    双语美文

  • 英语美文:一封特殊的信(双语)

    应当知晓的事情。[/cn] [en]Teach him - but gently, if you can.[/en][cn]教育他吧--而如果可能的话,温柔一些。[/cn] [en]Teach him that for every scoundrel there is a hero; that for every crooked politician there is a dedicated leader; that for every enemy there is a friend.[/en][cn]教他知道,每有恶人之地,必有豪杰所在;每有奸诈小人,必有献身义士;每见一敌人,必有一友在侧。[/cn] [en]Teach him the wonders of books.[/en][cn]教他感受书本的神奇魅力。[/cn] [en]Give him quiet time to ponder the eternal mystery of birds in the sky, bees in the sun, and flowers on the green hill.[/en][cn]给他时间静思大自然中亘古绵传之奥秘:空中的飞鸟,日光里的蜜蜂,青语美文不仅可以增长我们的知识也能提高英语阅读水平,如果你还在英语阅读的路途上,不妨来这里读一读英语美文山上的簇簇繁花。[/cn] [en]Teach him it is far more honorable to fail than to cheat.[/en][cn]教他知道,失败远比欺骗更为光荣。[/cn] [en]Teach him to have faith in his own ideas, even if everyone tells him they are wrong.[/en][cn]教他坚定自我的信念,哪怕人人予以否认。[/cn] [en]Teach him to sell his brawn and brains to the highest bidder, but never to put a price on his heart and soul.[/en][cn]教他可以最高价付出自己的精力和智慧,但绝不可出卖良心和灵魂。[/cn] [en]Teach him to close his ears to a howling mob...and to stand and fight if he thinks he's right.[/en][cn]教他置暴徒的喧嚣于度外……并在自觉正确之时挺身而战。[/cn] [en]Teach him gently, World, but don't coddle him, because only the test of fire makes fine steel.[/en][cn]温柔地教导他吧,世界,但是不要放纵他,因为只有烈火的考验才能炼出真钢。[/cn] [en]This is a big order, World, but see what you can do.[/en][cn]这一要求甚高,世界,但是请尽你所能。[/cn] [en]He's such a nice little fellow.[/en][cn]他是一个如此可爱的小家伙。[/cn] 词汇: up to now 到目前为止 treat [triːt] 对待;看待; gently ['dʒentli] 温柔地,文静地 backyard ['bækjɑ:d] 后院,后庭 好了,今天的美文是一封信,信里的内容很暖心,满满都是关怀,想想初入学校的时候父母对离开他们身边的每一秒都是挂念。

    2021-11-27

    英语美文

  • 双语美文:音乐的语言 (有声)

    有的音符完全相同协调。 钢琴家们则不用操这份心,因为每个音符都已在那里等待着他们了。 给钢琴调音是调音师的职责。 但调音师们也有他们的难处: 他们必须耐心地调理敲击琴弦的音锤,不语能让音锤发出的声音象是打击乐器,而且每个交叠的音都必须要清晰。[/cn] [en]This problem of getting clear [w]texture[/w] is one that [w=confront]confronts[/w] student conductors: they have to learn to know every note of the music and how it should sound, and they have to aim at controlling these sound with fanatical but selfless authority. Technique is of no use unless it is combined with musical knowledge and understanding. Great artists are those who are so [w]thoroughly[/w] at home in the language of music that they can enjoy performing works written in any century.[/en][cn]如何得到乐章清晰的纹理是学生指挥们所面临的难题:他们必须学会了解音乐中的每一个音及其发音之道。 他们还必须致力于以热忱而又客观的权威去控制这些音符。除非是和音乐方面的知识和悟性结合起来,单纯的技巧没有任何用处。 艺术家之所以伟大在于他们对音乐语言驾轻就熟,以致于可以满怀喜悦地演出写于任何时代的作品。[/cn]

  • 双语美文:推开石头

    双语美文也是能做到的。因为我们相当多的人已逐渐树立了对自己的信念,彼此也相互信任。虽然并不是所有的人在同一时刻具备这种信念,但具备这种信念的人数在不断增加。[/cn] [en]Half a

    2017-12-25

    双语美文

  • 双语美文:友谊的颜色(有声)

    想我。我是寂静的颜色。你们几乎注意不

  • 双语美文:生活的艺术

    语美文不仅可以增长我们的知识也能提高英语阅读水平,如果你还在英语阅读的路途上,不妨来这里读一读英语美文认为是世界的主宰者,认为只要充满激情地全力追求,就可以得到一切。然而,事实并非如此。只有在面对种种现实时,我们才会渐渐没明白这个道理。[/cn] [en]At every stage of life we sustain losses—and grow in the process. We begin our independent lives only when we emerge from the womb and lose its protective shelter. We enter a progression of schools, then we leave our mothers

    2017-09-23

    双语美文

  • 双语美文:如向日葵般高高站立

    双语美文

    2017-12-25

    双语美文