• 2023年6月英语六级翻译预测六级:李清照

    2023年6月英语六级考试在即,同学们也要认真备考哦。今天@沪江英语四六级微信公众号为大家带来2023年6月英语六级翻译预测:李清照,希望对你有所帮助。 2023年6月英语六级翻译预测:李清照 李清照是中国最伟大的女词人。她的词作在情感上多以爱情、离别、相思等为主题,如《声声慢》(Slow Slow Song)等,通过细腻的描写和深刻的表达,表现了她对生命中重要的事物的珍视和热爱。李清照的文学作品不仅在当时广受欢迎,而且对后世文学的发展产六级考试在即,同学们也要认真备考哦。今天@沪江英语四六级生了深远影响。她的文学成就不仅为女性文学的发展做出了重要贡献,也为中国文学的发展注入了新的活力和创造力。 参考译文: Li Qingzhao

  • 2023年3月英语六级翻译预测:供暖六级产品

    2023年3月英语六级考试在即,@沪江英语四六级微信整理了六级翻译预测,希望对你有所帮助。 2023年3月英语六级翻译预测:供暖产品 许多中国家电企业发现欧洲市场对其供暖产品的需求有所上升。单价较低能耗较低的小型暖风机、电热毯等产品,受到欧洲客户的青睐。为满足欧洲客户需求,专门研发设计其自有品牌取暖设备。今年以来,公司自有品牌的取暖设备出口同比增加了四到五倍。 参考译文: Many Chinese home appliance enterprises saw demand for their heating products rise from the European market.

  • 2023年3月英语六级翻译预测六级:论语

    2023年3月英语六级考试将在3月12日下午举行,为了更好地帮助大家备考六级,@沪江英语四六级微信为大家整理了六级翻译预测,希望对你有所帮助。 2023年3月英语六级翻译预测:论语 《论语》(TheAnalectsofConfucius)是儒家的经典著作之一,它是对孔子及其弟子(disciple )的言行和对话的记录。众所周知,孔子是一位伟大的思想家和哲学家,他的思想被发展成了儒家哲学体系。《论语》是儒家思想的代表作,数个世纪以来,《论语》一直极大地影六级考试将在3月12日下午举行,为了更好地帮助大家备考六级响着中国人的哲学观和道德观,它也影响着其他亚洲国家人民的哲学观和道德观。 参考译文: The Analects of Confucius

  • 2021年12月六级翻译预测六级|筷子

    距离2021年12月六级考试越来越近啦,各位小伙伴尝试过模考了嘛?很多小伙伴表示自己翻译练的很少。今天小编为大家带来六级翻译预测。一起来看看吧! 六级翻译预测|筷子 筷子(chopsticks)是中国传统的独具特色的进食工具(dining utensils),至今已有数千年的历史。筷子在古代被称为“箸”,大约从明朝开始才有了“筷子”的称呼。筷子多为竹子制成,也有用木头、象牙(ivory)、金属或其他材料制作而成。它要么上方下圆,要么上下全圆而上粗下细。不管其形状如何,筷子必须是成对使用的,并且两只筷子的大小长短要相同。筷子是中国人日常生活的必备工具,它的发明充分反映了中国人民的智慧。 参考

  • 2021年12月六级翻译预测六级|笛子

    距离2021年12月六级考试越来越近啦,各位小伙伴尝试过模考了嘛?很多小伙伴表示自己翻译练的很少。今天小编为大家带来六级翻译预测。一起来看看吧! 六级翻译预测|笛子 笛子是一种来自中国古代的乐器,也是中国乐器中最具代表性的吹奏乐器(wind instrument)之一。中国竹笛(the Chinese bamboo flute)是中国传统音乐中常用的乐器之一,也常在西洋交响乐团(the Western symphony orchestra)和现代音乐中得以运用。笛子在中国古人的观念中早六级考试越来越近啦,各位小伙伴尝试过模考了嘛?很多小伙伴表示自己翻译已被赋予了“文化”的含义,有着不可替代的深远影响。诗人们过去常常以听到笛声后的感受作诗。在乐队中,笛子作为

  • 2021年12月六级翻译预测|中国六级面条

    距离2021年12月六级考试越来越近啦,各位小伙伴尝试过模考了嘛?很多小伙伴表示自己翻译练的很少。今天小编为大家带来六级翻译预测。一起来看看吧! 六级翻译预测|中国面条 面条并不是中国饮食的专利。在面条发明者的问六级考试越来越近啦,各位小伙伴尝试过模考了嘛?很多小伙伴表示自己翻译题上,中国人和意大利人相争了多年。其实面条是世界性的大众食品,许多民族都有独特的制作方法,仅是中国面条的做法就有成百上千种。面条在中国历史悠久,分布甚广。面条制作简单,并可根据个人的口味和地方习惯,加入不同佐料(condiments)制成咸面、甜面、辣面以及牛奶、鸡蛋、番茄等多种面条,并可采用煮、蒸、炒、拌等多种烹调方法,因此很受消费者欢迎。 参考译文 Noodles

  • 2021年12月六级翻译预测六级|毛笔

    距离2021年12月六级考试越来越近啦,各位小伙伴尝试过模考了嘛?很多小伙伴表示自己翻译练的很少。今天小编为大家带来六级翻译预测。一起来看看吧! 六级翻译|毛笔 毛笔(Chinese brush)是一种源于中国的传统书写工具,与墨、纸、砚(ink stone)并称为“文房四宝”。毛笔有着悠久的历史,相传为秦始皇的大将蒙恬所创。毛笔笔尖最初用兔毛,后来也用羊、狼、鸡、鼠等动物毛,笔管用竹或其他材料制成。在古代,毛笔不仅是一种基本的书写工具,还被广泛用于书法(calligraphy)和绘画创作。几千年来,它为创造中华民族光辉灿烂的文化做出了卓越的贡献。 参考译文: Chinese brush

  • 2023年12月英语六级翻译预测六级:中医

    文中鲜有恰当的词汇与之对应,翻译成拼音即可;“统一体”可译为unity ②望、闻、问、切:“望”即“观察”,可译为observation;“闻”有“听”的意思,也有“嗅”的意思,在中医里也是如此,原文里已经给出提示,译为 auscultation and olfaction; “问”即“询问”,翻六级考试在即,为了帮助同学们更好地备考六级,@沪江英语四六级译为 inquiry; “切” 指“诊脉”,翻译为pulse diagnosis ③阴阳调和:即阴阳平衡,可译为make YIN and YANG in equilibrium或者 beharmony between YIN and YANG ④金:五行中的“金”不是“金子”,而是“金属”之意,所以要翻译成metal, 而不要译六级考试在即,为了帮助同学们更好地备考六级,@沪江英语四六级微信公众号为大家准备了2023年12月英语六级翻译预测:中医,一起来看看吧。 2023年12月英语六级成gold。

  • 六级翻译预测六级:火锅

    六级考试临近,为了帮助广大考生过级,特开辟新栏目,每天一篇翻译练习(选取最有可能考的翻译

  • 2021年12月六级翻译预测六级|古筝

    距离2021年12月六级考试越来越近啦,各位小伙伴尝试过模考了嘛?很多小伙伴表示自己翻译练的很少。今天小编为大家带来六级翻译预测。一起来看看吧! 六级翻译预测|古筝 古筝(guzheng)是一种古老的中国民族乐器。它是一种弹拨乐器(plucked instrument),其发音清脆悦耳。古筝的历史可以追溯到公元前5世纪至公元前3世纪的战国(the WarringStates)时期,经秦汉时代由西北地区流传至全国。古筝音色(timbre)高洁典雅、富有神韵(romantic charm)。从古至今,古筝音乐都深受各阶层人士的欢迎与喜爱,是一种雅俗共赏的艺术。古筝已经成为中国传统文化的一部分