- [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《生命》
何为原名何敬业,1922年4月19日生,当代著名作家,祖籍浙江定海,1922年4月出生在定海状元桥旁的横弄堂,中共党员。1943年毕业于上海圣约翰大学。1945年参加革命工作,历任上海《文汇报》记者,上海电影文学研
- [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《西欧的夏天》
张培基英译散文赏析之《西欧的夏天》
- [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《我的书斋生活》
邵洵美(1906-1968),祖籍浙江余姚,出生于上海,出身官宦世家。新月派诗人、散文家、出版家、翻译家。1923年初毕业于上海南洋路矿学校,同年东赴欧洲留学。入英国剑桥大学攻读英国文学。1927年回国,与盛佩玉结
- [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《白马湖之冬》
夏丏尊(xià miǎn zūn),名铸,字勉旃,后(1912年)改字丏尊,号闷庵。文学家,语文学家。浙江绍兴上虞人。1886年6月15日出生。
- [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《文学批评无用论 》
季羡林(1911年8月6日—2009年7月11日),中国山东省聊城市临清人,字希逋,又字齐奘。国际著名东方学大师、语言学家、文学家、国学家、佛学家、史学家、教育家和社会活动家。历任中国科学院哲学社会科学部委员
- [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《我和北大图书馆 2》
1898年,京师大学堂藏书楼建立,是我国最早的现代新型图书馆之一。辛亥革命后,京师大学堂藏书楼改名为北京大学图书馆。百余年来,北京大学图书馆经历了筚路蓝缕的初创时期、传播新思想的新文化运动时期、建成
- [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《我和北大图书馆 》
季羡林(1911.8.6~2009.7.11),中国山东省聊城市临清人,字希逋,又字齐奘。国际著名东方学大师、语言学家、文学家、国学家、佛学家、史学家、教育家和社会活动家。历任中国科学院哲学社会科学部委员、聊城大学
- [四六级英语] 张培基英译散文赏析之《照片上的童年》
照片上的童年 何为 The Photographic Record of My Childhood He Wei 前些日子,为了寻找四十年前的旧作剪报,在箧底的隐蔽角落里,竟把一些远年陈迹也翻了出来。...
- [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《鸟巢》2
坐在窗前的写字台前伏案 工作,忽然听见“咕,咕,咕”的悦耳声音,抬头一望,原来是两只白色的鸽子站在窗外的窗沿上,正在亲昵地对话。我不愿惊扰它们,便静静地坐在那里,欣赏它 们的漂亮...
- [英语翻译] 张培基英译散文赏析之《鸟巢》
鸟巢 肖凤 The Bird’s Nest Xiao Feng 水泥浇铸成的塔楼和板楼,鳞次栉比,远远望去,仿佛是陡峭垂直的群山,构成了大城市的独特风景线。然而它们的造型,僵硬呆板,不像大自然...