• [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《散书偶感》

    散书偶感 何为 Random Thoughts on Giving away Books Hei Wei 乍一听来,“散书”的说法很费解。那天京华老友在长话中说,他们有些上年纪的同行...

    2016-10-18 14:17
  • [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《困水记》

    困水记 何为 Stranded in a Flood He Wei 本月上旬,相隔仅一天,我家老房子先后遭逢两次水灾。旧筑地处繁华市区的低洼地,多年来常为积水所困,但水漫厨房乃至客...

    2016-10-17 11:46
  • [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《再说包装》

    《再说包装》(节录) 吴冠中 More on Packaging (Excerpt) Wu Guanzhong 包装的本质是伪装。 Basically, packaging means false embellishment. 要点: “伪装&rdqu...

    2016-10-14 11:43
  • [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《哭》

    哭 吴冠中 On the Verge of Tears Wu Guanzhong 那年,我坐夜车去朝拜圣地——到茂陵瞻仰霍去病墓前的雕刻。 Years ago ,I went by night train t...

    2016-10-13 15:01
  • [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《太阳》

    太阳 吴冠中 The Sun Wu Guanzhong 昨天,小公园里撒满了阳光,孩子们、老人们,喜洋洋一大群。今天,太阳不见了,阴冷阴冷的冬天,像要下雪了。公园里消失了人群...

    2016-10-12 17:07
  • [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《论包装》

    季羡林(1911年8月6日—2009年7月11日),中国山东省聊城市临清人,字希逋,又字齐奘。国际著名东方学大师、语言学家、文学家、国学家、佛学家、史学家、教育家和社会活动家。历任中国科学院哲学社会科学部委员

    2016-10-11 10:55
  • [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《容忍》

    季羡林(1911年8月6日—2009年7月11日),中国山东省聊城市临清人,字希逋,又字齐奘。国际著名东方学大师、语言学家、文学家、国学家、佛学家、史学家、教育家和社会活动家。历任中国科学院哲学社会科学部委员

    2016-10-10 14:19
  • [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《我的书斋生活2》

    邵洵美(1906—1968),祖籍浙江余姚,出生于上海,出身官宦世家。新月派诗人、散文家、出版家、翻译家。1923年初毕业于上海南洋路矿学校,同年东赴欧洲留学。入英国剑桥大学攻读英国文学。1927年回国,与盛佩

    2016-09-29 10:38
  • [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《八十一岁结婚》

    张恨水(1895年5月18日-1967年2月15日) ,安徽潜山人,原名心远,恨水是笔名,取南唐李煜词《相见欢》“自是人生长恨水长东”之意。张恨水是著名章回小说家,也是鸳鸯蝴蝶派代表作家。被尊称为现代文学史上的

    2016-09-21 13:34
  • [翻译考试] 张培基英译散文赏析之《长寿之道》

    季羡林(1911.8.6~2009.7.11),中国山东省聊城市临清人,字希逋,又字齐奘。国际著名东方学大师、语言学家、文学家、国学家、佛学家、史学家、教育家和社会活动家。历任中国科学院哲学社会科学部委员、聊城大学

    2016-08-26 13:14