《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于经济影响文学一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

SUMMARY:

在弗吉尼亚州夏洛茨维尔市,失踪的大学生汉娜·格雷厄姆的父母周日说,他们期望女儿的平安归来,不过担心她失踪的结果是被“谋杀”。
 
CONTENT:
In an interview in this college town, John and Sue Graham said they believe their daughter, an 18-year-old sophomore from Fairfax County, may still be alive.
“Our focus is in getting Hannah home,” John Graham said. “It’s still not impossible that Hannah had an accident and she’s waiting for us to come help her. But I suspect that’s unlikely. If she’s a victim of foul play, then someone perpetrated it, and we want to prevent that person or persons from doing it again.”
The Grahams spoke to The Washington Post shortly after appearing at a news conference with Charlottesville Police Chief Timothy J. Longo, who made an emotional plea for information about the man believed by investigators to be the last person seen with Hannah Graham before she disappeared.
 

【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!
轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

在这座大学城的一次采访中,约翰和苏·格雷厄姆表示,他们相信,他们18岁的女儿可能还活着,她是一名来自费尔法克斯县的大二学生。
“我们最希望的是汉娜能回家,”约翰·格雷厄姆说,“汉娜可能发生了意外,正等着我们去救她。但我觉得这不太可能。如果她死于暴力,有人对她犯下罪行,那么我们希望这种事情不再发生。”
格雷厄姆夫妇与夏洛茨维尔的警察局长蒂莫西·J·隆戈警官一同出席了新闻发布会,警方确认汉娜·格雷厄姆失踪前最后见了一名男子,隆戈警官动情地呼吁大家提供那名男子的信息。新闻会之后,格雷厄姆夫妇接受了《华盛顿邮报》的采访。

参考译文2:

在这座大学城的一场面试中,乔治和苏.格兰汉夫妇相信他们18岁的女儿,来自费尔法克斯县的大二学生应该能成功进入下一轮。
“我们只是希望汉娜能回家。当然汉娜也有可能是遇到了意外,还在等我们去帮助她。但是我觉得这种可能性并不高。如果她真的成为了某种肮脏交易的牺牲品,那么一定有人违法了,我们希望能够阻止这个人或者这些人再出手。”乔治。格兰汉说。
格兰汉夫妇在与夏洛茨维尔警察总监Timothy J. Longo共同出席了新闻发布会之后立刻接受了华盛顿邮报的采访。后者在发布会上动情呼吁社会各界能够提供关于汉娜消失前被看到和她最后在一起的这名男子的一切信息。

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>