• 沛沛英语 Unit24

    有的音乐对于他来讲都是一样的: All music is alike to me. 作为领导者,他算是最为公正的。你说,他对大家都一视同仁: He [w=treat]treats[/w] everyone alike. 你很像你的父亲,性格也像。母亲说,你们连走路的样子都很像: The way you walk is very much alike. 他总是抱怨自己运气不佳。你说了一句格言给他听:机会面前,人人平等。 The sun shines over all alike. 注: alike adj. 一个样子,模样相同(表语)adv. 同样地,一视同仁地 character n. 性格,个性,本性(尤指坚强的个性,诚实正直的品格),性质人物(电影,文学作品)

  • 沛沛英语 Unit10

    从容一点读: I'll read it at my leisure. 朋友最近放了长假。他说,他有余暇来读书和听音乐: I spend my leisure time reading and listening to music. 母亲问你怎么不经常打电话回家。你说,很少有闲暇时间: I have little leisure time. 参观工厂后,你认为那里井然有序。你说,工人们不慌不忙,一声不响地工作: The workers are working [w]leisurely[/w] and [w]silently[/w]. 父亲是你的楷模。你说,他干什么事总是不慌不忙: He always does everything in a leisurely way. 注: leisure 空闲,闲暇,可作定语 at leisure 有空(表语),从容地,慢慢地(状语) leisurely 从容不迫的(地),不慌不忙的(地)

  • 沛沛英语 Unit41

    一个字你都同意: I agree with almost every word of yours. 你家乡每年的雪景都很美。你说,今年可几乎没下什么雪: There is almost no snow this year. 她自从生了小孩胖多了。你对她说,你几乎认不出她了: I almost didn't [w]recognize[/w] you. 英语考试你得了60分。你说,你差一点儿没及格: I almost didn't [w]pass[/w] the English exam. 注: almost adv. 几乎(放在动词前,或be前) recognize v. 认出,认清,认识到;承认(表示承认是朋友,公认,对…表示感谢,打招呼)

  • 沛沛英语 Unit42

    Unit 42 Have you ever been abroad? 你的英语讲得很漂亮。别人问你,是否出过国: Have you ever been [w]abroad[/w]? 带外国朋友游北京。你问他,有没有去过颐和园: Have you ever been to the Summer [w]Palace[/w]? 你朋友说他去过好几个国家。你问他,是否去过蒙古: Have you ever been to [w]Mongolia[/w]? 朋友问你新开的景点有趣没有。你说,我从未去过: I've never been there. 你家一直住在上海。你说,你还从未离开过上海: I

  • 沛沛英语 Unit49

    Unit 49 I haven't decided what to do. 有人问你毕业后继续读书还是找工作。你说,你还没有决定干什么: I haven't [w=decide]decided[/w] what to do. 朋友问你对未来有没有什么设想。你说,现在什么都决定不了: We can't decide anything now. 你问上司去美国学习的人选定了没有。他说,还没有确定下来: It hasn't been decided. 听说朋友正犹豫着不知道学电脑还是学英语。你就问他,他决定了没有: Have you decided yet? 姐姐看到这两种款式的帽子都很漂亮。她说

  • 沛沛英语 Unit27

    友爱收集古币。他说,那是他生平最大的乐趣: It's my greatest pleasure in my life. 你问朋友可否帮忙。他说,乐于效劳: I'll do it with pleasure. 你要同这位久仰的人告别了。你恭敬地说,能否有幸日后再次见到他: May I have the pleasure of seeing you later? 你要请她去吃饭,就客套地问,可否有幸共进午餐: May I have the pleasure of your [w]company[/w] for lunch? 朋友听说你当选为市长。他说,听到你成功很快乐: It gave me much pleasure to hear of your success. 注: pleasure n. 高兴,愉快,快乐(不可数);娱乐,欢乐,享乐(不可数);乐趣,高兴的事(可数);愿望,表态(不可数) 成语有: have the pleasure of 与 give one the pleasure of 都是客套话,有幸能……,屈驾…… our (my) pleasure 别客气,(客套语) take a pleasure in 喜欢(做某事),(做某事)很高兴

  • 沛沛英语 Unit18

    : afraid adj. I'm afraid 后跟从句,或做插入语,使语气更加婉转;或回答别人问题时说I'm afraid not 或 I'm afraid so。例如: Most of us are afraid to eat snake. 多数人不敢吃蛇。(意味相当于因害怕而不敢,不乐意做) John is afraid of losing his job. John总是提心吊胆怕丢了饭碗。(担心或忧虑某事发生)

  • 沛沛英语 Unit55

    英语用好青春年少的好时光。他说,时光一去,永不再来: Lost time is never found again. 你对那位作家很有成见。你说,你从来没有读过他的作品,以后也不会读: I've never read his works, and I will never read them. 母亲一直给了你们全家无微不至的关照。你对他说,她似乎从来不为自己着想: You seem never to think of yourself. 十五岁的儿子想开车出去兜兜风。你说,那绝对不行: That will never do. 哥哥有点小毛病时总是自己找药吃,不去看医生。他说,他从不相信医生: I never believe in doctors. 朋友抱歉忘了给你带那本书。你说,没关系,你明天自己买: Never mind, I'll buy it myself tomorrow. 注: never adv. 从不,绝不,永不。意为no,但语气更强。

  • 沛沛英语 Unit20

    真的,不开玩笑: I take this seriously. I'm not [w]kidding[/w]. 注: take v. 占用,花掉,用上了(时间,钱)。有时译法较活,有时不宜译出。 有谚语说:It takes two to [w]quarrel[/w]. 相当于汉语的:孤掌难鸣 美国人说:I won't be taken for a ride. 意思是:我可不上当 Taken by itself 就本身来说 you're kidding 美语中用于关系比较亲近的朋友间,当你对他所说的话不赞同,不认可时说 you're kidding 相当于汉语的:我才不信!别开玩笑!

  • 沛沛英语 Unit30

    打断: Will you kindly not [w]interrupt[/w] us? 身处困境的你,不得不求人了。你说,可否请他发善心帮个忙: Would you kindly help me in this [w]difficulty[/w]? 那边地板打过蜡还没有干好。你客气地请客人从这边走: Kindly come this way please. 注: kind adj. 善良,好心肠 用于客套语中: be so kind as to 劳驾…… be kind enough to 劳驾……,好心…… It's kind of you ……太难为你了,……太好了,谢谢…… Would you kindly 劳驾……,请你……,求你……