《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于寻找独角兽的一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

SUMMARY:

The Cloisters marks its 75th anniversary with a celebration of the unicorn
修道院博物馆用庆祝独角兽的方式来度过其成立75周年纪念日

CONTENT:
"Search for the Unicorn", an engaging and instructive new exhibition at the Metropolitan's Cloisters annexe, surveys the long history ofideas about this beautiful creature. It is a fitting subject to mark the museum's 75th anniversary. The building, most of its contents, its 56-acre(23-hectare) park overlooking the Hudson River and even the bucolic view across to the wooded Palisades were all given to the Metropolitan Museumby John D. Rockefeller. So too was the Cloisters' most famous artwork and his most treasured possession, a seven-panel tapestry from around 1500, "The Huntof the Unicorn". 

KEYWORDS:

1. instructive    有益的,教育性的
2. annexe     附属建筑,附加物
3. bucolic   牧歌的,牧羊的
4. typestry     织棉,挂毯 

【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!
轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

一个名为“寻找独角兽”的新展览正在大都会艺术博物馆修道院分馆附楼举办,这一具有吸引力和教育意义的展览展现了独角兽这种美丽生物的漫长历史。这个主题非常适合纪念博物馆成立75周年。这座大楼、大楼中大部分的房间、占地56英亩(23公顷)能够俯瞰哈得逊河的公园、甚至是横跨树木繁茂的帕利塞德的田园景色,都是约翰•戴维森•洛克菲勒捐赠给大都会博物馆的。当然也包括修道院分馆中最著名的艺术作品,洛克菲勒最宝贵的财富---大约是15世纪一幅七面板大的挂毯“狩猎独角兽”。

参考译文2:

以“寻找独角兽”为主题的展览在大都会艺术馆的修道院艺术博物馆里举办,探讨了有史以来人们对这种美丽生物的想法。这次展出很有意思,让人增长见识。博物馆选择“寻找独角兽”为主题来庆祝建馆75周年再合适不过了。约翰戴维森洛克菲勒给大都会博物馆不少资助:这座建筑物、大部分馆藏、摆设、占地23公顷的公园,从公园可以俯瞰哈德逊河,甚至可以看到河对岸的树木茂盛的帕利塞兹丘陵的田园风光。这里还陈列着修道院艺术博物馆著名画作,也是博物馆珍稀藏品,一副长达七卷的织锦“围猎独角兽”,这幅作品于1500年左右完工。

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>