-
钱乃荣做客沪江专访:了解海派文化从说上海话开始
本书刚一出版,就有学校购进作为拓展课教材,上海话正式成为一些学校的拓展课程,而这本书也成为了面向小学生的第一本上海话教材。而在书展上签售的热烈反响证明,更多的人愿意加入到保护方言、传承方言的队伍中去。 钱乃荣新书《小学生学说上海话》 随着语言的不断发展,现在的上海话常常被分为新派与老派两种。老派的上海话听起来更地道,而新派的上海话中包含了更多紧跟潮流的语言。在《小学生学说上海话》一书中,为了更适合小学生们的日常使用,钱乃荣老师特别注意结合新老两种上海话的优势,争取让孩子们学会既地道又时尚的上海话。他也特别强调,新派上海话也是正宗上海话,并不是那种从普通话发音倒推得出上海话发音的错误说法,新派上海话同样需要一个系统的标准才能符合
-
上海好白相之一:外滩可是来头大!
下车。下车问路,5分钟步行就到! 今日《上海白相记》告一段落,次回预告:陆家嘴。接下来是双语上海话教学时间: 上海话速成班 1. 白相:play 这个你已经学会啦(如果你看了我的编辑点评的话……)。上海话“白相”就是“玩”的意思。比如“去白相”、“你白相我啊?”“倒蛮会白相的嘛,白相到那么晚才回来,你都白相了点啥?”等等。 2. 帮帮忙:come on, give me a break 在上海话里“帮帮忙”的意思比普通话的彪悍许多。大概就是“我拜托你……”的意思,常用搭配是“侬帮帮忙好伐……”。如果常看芒果台,你知道它的湖南话翻译是“做好事咯……”。用英语解释起来就麻烦点:In Shanghai dialect, it is an [w]admonition[/w] before arguing against a remark someone has made. (额……好上海,就不得不提外滩。这一片沿黄浦江而建的殖民建筑群与对岸的陆家嘴遥相辉映,见证了上海官方!) 3. 拗造型:[w]poseur[/w] 此词用来形容那种很会装什么的人。不过貌似已经不止是上海方言,全国人民都会用啦。来看双语解释:It describes someone who attempts to achieve a status, look or appeal which they do not have the traits to possess. 所以下次你想骂人,不妨换这个委婉点的说法。
-
上海好白相之四:最有腔调的马路风情
上海
-
上海好白相之三:去不去豫园,这是个问题
个人观点,欢迎其他同学参观之后回来拍砖! 接下来开始双语上海话教学时间 1. 拆烂污:mess up knowingly The phrase originally means to suffer [w]diarrhea[/w] in Shanghai dialect. Later it has come to mean an international act of muddling along and then looking on without offering a helping hand when problems arise. 英文讲了老大堆,其实它现在的意思就是做事不负责任、敷衍了事。 【上海小姑娘专用句型】 侬个宁做事体老是拆烂污,写篇文章错别字噶许多。 你这
-
上海好白相之二:陆家嘴不止有东方明珠
灵光:no good 口语里面一般都简单说成“不灵”,形容词,意思就是“不好”、“没劲”。反义词很简单,去掉“不”。这个词适用范围超广:从人、到东西、到景物,可以表达“赞”、“品质上乘”、“(人)漂亮、有灵气”等等意味。常用搭配是“……老灵额!” 3. 别苗头:vie, compete for favor an informal way of saying competition and usually indicates some sly moves on both sides. 简单说就是“攀比”的意思,互不服气,暗自较劲。 【上海小姑娘专用句型】 我刚刚买了只新手机,侬就搞只iPhone,哪能啊?别苗头咯? 我刚刚买了只新手机、你就去搞只iPhone,什么意思啊?跟我比啊? 再附赠一个和“别苗头”很近的短语“轧苗头”(读"ga"),意思是“察言观色”。 【上海小姑娘专用句型】 人家叫侬伐要来车子接了侬就真呃伐来啦?侬伐会轧轧苗头呃啊? 人家叫你不要开车来上海接你就真的不来啦?你不会察言观色领会我言下之意的啊? 今日《上海好白相》到此结束,请童鞋们跟帖用刚学的短语造句。次回预告:豫园。 上海好白相之一:外滩可是来头大!>>
-
公交车用方言报站,你Hold住吗?
上海
-
电话交流的常用表达和技巧
话进行沟通。对于英语学习者来说,掌握用英语打电话以是:“Hello, this is [Your Name] calling from [Your Company/Department]”或者“Hi, it’s [Your Name] here, may I speak to [Other Person’s Name]?”这样的开场白可以让对方知道你的身份,并对接下来的交流做好准备。 二、询问对方 在电话交流中,我们通常需要询问对方一些问题,比如要找到某个人,确认某项事务,或者询问某种信息。这时我们可以使用以下表达: “May I speak to [Other Person’s Name], please?” “Could you put me through to [Other Person’s Extension]?” “I’m calling to inquire about [Specific Information]” 这些表达方式既礼貌又直接,能够清晰地表达你的目的。 三、处理困难情况 有时候在电话交流中会遇到一些困难,比如对方听不清你的话,或者需要转接
2024-03-06 -
美国的电话号码与中国的有什么区别
服务商的要求,本地号码既可以是7位数,也可以是8位数。此外,中国的区号长度也有所不同,部分地方使用3位数的区号,如北京的010,而部分地方使用4位数的区号,如上海的021。 五、特殊号码 在美国,一些特殊的电话号码被保留用于紧急救援、信息查询等特殊用途。比如,911是紧急求助号码,用于报警和急救;411是信息查询号码,用于获取电话号码和地址等信息。而在中国,紧急救援的号码是110(报警)和120(急救),信息查询则常使用114。 美国和中国的电话号码在结构、长度、区域代码和国际区号等方面存在显著差异。了解不同国家电话号码的规则和区别,有助于我们在国际间通信时更加顺畅和便捷。此外,随着科技的发展,网络电话、即时通讯等新型通讯方式的普及,人们对电话号码的使用习惯也在不断变化。希望通过本文的介绍,读者对美国和中国电话号码的区话号码是人们日常生活中必不可少的通信工具,不同国家和地区的电话别有更深入的了解,为跨国通讯提供便利。 如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
如何用英语询问别人正在和谁打电话
到了一个电话,不确定对方是谁,可以用这种方式询问对方的身份。 “Can I ask who you’re speaking with?”(我可以问一下你在和谁通话吗?)这是一种比较正式的表达方式,通常用在正式场合或商务谈判中。 以上是几种常见的用英语询问别人正在和谁通电话的方式。在实际对话中,根据不同情境和关系,选择合适的表达方式会更加得体。 除了询问对方正在通话的对象,我们也可以用其他方式来表达这个意思。例如,你可以说 “I see you are on the phone. Do you mind if I ask who you are talking to?”(我看你在通电话,我可以问一下你在跟谁通话吗?)这种方式更委婉,表达了一种征求对方同意的态度。 在日常交流中,用话地道的英语询问对方正在和谁通电话是非常常见的情景。掌握这些表达方式可以帮助你更流利地与他人交流,并丰富你的日常用语表达方式。希望这些表达方式能够对你有所帮助,让你在英语对话中更加得心应手。 如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。