大城市 小世界

一个城市容纳了来自世界的各色人等,那她不是一个大城市吗?形形色色的人物聚集在这世界的一隅,那她不是一个小世界吗?因为英语,我们所生活的这个世界缩小了。一系列亲情、友情、爱情的温馨故事,就在这其中上演。《大城市小世界》是一系列温馨的故事,在会心地欣赏漫画的同时,还会学到地道的英语口语表达法。

今天继续我们的故事,莎拉找房子的事情终于出现了好转,与此同时,马格达也面临着找工作难得问题。“救世主”究竟做得怎样呢?让我们一起进入今天的对话,共同找寻答案。

更多《大城市小世界》精彩内容请点此处

场景一

Johnny: Well hello! What's up?
约翰尼:你好,最近在忙什么?

Sarah: I'm still trying to find a flat...
莎拉:我还在找公寓呢...

场景二

Magda: And I finish my degree soon, which means I have to get a job, or go back to Poland.
马格达:我快要毕业了,这就意味着我如果找不到工作就必须回波兰了呢。

Johnny: And you want to stay here in London?
约翰尼:你想留在伦敦生活么?

Magda: Yeah, but it's so difficult to get a job.
马格达:是啊,但是找个工作太难了。

场景三

Olivia: That's not true, there are lots of jobs around...
奥利维亚:不是那样的,周围还是有很多的工作机会的。

Magda: Yes, but I don't want to just work in a bar or a cafe or a shop...
马格达:是的,但是我不想在酒吧、咖啡厅或者商店工作...

Olivia: Oh thanks!
奥利维亚:哦,明白了!

场景四

Magda: But usually, you know, shop work isn't great...
马格达:我认为通常在商店的工作一点也不好...

Olivia: Tell me about it...
奥利维亚:和我说说是为什么吧...

Magda: Sorry! I know you work in a shop, but... That's diffrent... It's your own shop, and you sell such special things, those lovely handmade shoes!
马格达:对不起!我知道你在商店工作,但是...你的工作是不一样的...这个商店是你自己的,你在那里卖那些像很可爱的手工制作的鞋子这样特别的东西。
 

场景五

Sarah: But you'll be trained architect, won't you?
莎拉:但是我认为你会成为个训练有素的建筑师,是么?

Magda: Yes, exactly... But it's not easy to get work as an architect. There's a lot of competition here in London.
马格达:是的,但是,建筑师的工作不好找,在伦敦的竞争太激烈了。

场景六

Johnny: You should go to China... Lots of opportunities there right now, lots of building.
约翰尼:你应该去中国,那里有很多的建筑,应该会有很多的机会。

场景七

Fadi: Listen, Sarah, I spoke to my cousin and we can go round to have a look at the flat this afternoon if you like...
法蒂:听我说萨拉,我和我表弟说过了,我们今天下午可以去看看他那个房子你喜欢不。

场景八

Sarah: " We "?
萨拉:我们?

Fadi: Well, I'll go with you, show you where it is...
法蒂:哦...我和你一起去,给你带路而已...

Sarah:Erm, OK... thanks!
萨拉:额...好的...谢谢!