《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于人工智能让人们变得恐惧一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

BACKGROUND
人工智能现在可谓是与我们的生活息息相关,我们一直都在享受智能带给我们的便捷。但是人工智能真的一无缺点吗?

CONTENT:

The torrent of data thrown off by the world's internet-connected computers, tablets and smartphones, and the huge amounts of computing power now available for processing that torrent, means that their algorithms are more and more capable of understanding languages, recognising images and the like. Business is taking notice. So are those who worry about technology taking away people's jobs. Lots of work depends on recognising patterns and translating symbols. If computers replace some of the people now doing this, either by providing an automated alternative or by making a few such workers far more productive, there will be more white collars in the dole queue.
 
WORDS AND EXPRESSIONS:
torrent                   急流(这里是形容多)
thrown off              抛出
algorithms             算法
dole queue             救济排队
 
【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!

轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

世界上联网的电脑,平板以及手机会抛出大量数据。而现在,庞大的计算能力已经可以处理这些数据了。这就意味着,它们的算法更能胜任解析语言以及识别图像等方面的工作。商业界注意到了这一点,而那些担忧科技会抢饭碗的人也同样对此有所觉察。大部分工作都依赖于模式识别及其符号翻译。如果电脑提供自动化替身或是让少数机器大幅提产从而取代一些从事此工作员工的话,那么就将有更多的白领失业。
想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>