金牛座 4.20-5.20


The Full Moon each month occurs in a different sign, hence a different part of your chart. This week the Full Moon on Thursday will tend to rattle your cage at work. It could create tension with co-workers earlier in the week. Or you might feel pushed by the demands of your job for whatever reason. It might be difficult for you to get to work or do your job. Your health could also be stressed. (Take care of your throat.) After the Full Moon peaks on Thursday, you'll notice that these problems begin to diminish or even disappear. ("Who was that masked man?") Keep this in mind when things are tough, earlier in the week. It's a temporary squeeze play.

每个月的满月都出现在不同的十二星座位置,因此你的运势也不一样。本周四的满月给你的工作带来紧张形势。这周初,你和同事的关系可能会变得紧张,或者不知怎么的你感到工作要求很苛刻。你或许难以安心工作或者做好工作。你的健康方面也可能会有压力(注意你的喉部)。当周四满月过后,你会注意到这些问题开始减少或者消失(究竟谁是幕后操作者?)当这周初事情有些棘手时记住这些话。本周只是短暂施压而已。