《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于经济影响文学一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

SUMMARY:

心情不好?坐直身体吧!
 
CONTENT:
Science has a long history of proving that how we arrange our muscles affects how we feel about ourselves. Even the Botox we inject comes with the happy side effect of less depression, one study found.
A less invasive path to an instant mood lift is to simply sit up straight, according to a new study published in Health Psychology.
Researchers studied what effect slumped or straightened posture had on the hearts and minds of 74 people in New Zealand, who were strapped into their assigned postures with tape. Their blood pressure and heart rates were measured as they completed a series of tasks designed to assess their mood, self-esteem, and stress levels.
 

【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!
轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

长久以来,科学都在努力证明我们使用肌肉的方式会影响我们的自我感知。甚至在一项研究中发现,连我们注射的肉毒杆菌都有缓解抑郁这一积极的效果。
一个侵害性更小的快速改善心情的方式,就是简单地坐直了,一项新发表在《健康心理》的研究表明。
实验人员研究了下滑及正坐姿势对于人体心脏和思维所产生的影响,他们在新西兰对74人进行了研究,用胶带固定住他们的姿势。在他们完成这些为评估他们的情绪、自尊心及压力等级而设计的任务的同时,测量了他们的血压和心率。

参考译文2:

长久以来,科学证明了我们如何运动肌肉,如何感觉自己。甚至有一项研究发现,我们所注射的肉毒杆菌有其积极的一面:能够减少抑郁。
根据《健康心理学》杂志上新发表的一项研究,有一种侵害性较小的即时提升情绪的方法,很简单,就是坐直了。
在新西兰,研究人员对74人进行研究,用胶带绑住他们以便固定姿势,从而研究下滑姿势和端正的姿势对人的心脏和思维产生的影响。在他们完成一系列规定任务的同时,测量血压和心率,用以评估他们的情绪、自尊心以及压力水平。

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>