-
美剧《美女与野兽》找到“美女”女主角!
Studios is producing. 《超人前传》的克斯汀·克鲁克(Kristin Kreuk)回归CW电视网,这次还是以名正言顺的“美女”身份。 这位加拿大女演员为人熟知是出演了近10年Lana Lang一角在《超人前传》中,目前她正式被钦定主演面向年轻群体的电视网CW新剧《美女与野兽》。这个项目并不完全相同于80年代CBS同名剧集(这部剧集曾经在《正大剧场》播出过,名字是《侠胆雄狮》),这版是一个扭曲的现代浪漫爱情故事。 詹妮弗·莱文(Jennifer Levin)和雪莉·库珀(Sherri Cooper)在为剧集撰写首播集剧本的同时还会和保罗·乔恩格·威特(Paul J.Witt)、C·安东尼·托马斯(C.Anthony Thomas)、朗·科斯洛(Ron Koslow)、比尔·哈勃(Bill Haber)出任执行制片人。加里·弗莱德(Gary Fleder)被邀请执导首播集。
-
英语故事视频:美女与野兽
《美女与野兽》〔英语:Beauty and the Beast),是1991年华特迪士尼公司对经典童话《美女与野兽》的动画诠释。这是迪士尼第30部经典动画长片。 野兽让可怜的女孩和它一起共进晚餐,但看着它那张可怕的脸怎么吃的下呢。野兽的仆人们劝主人要绅士一点,可是女孩还是不为所动…… 视频剧本如下: BELLE: Who is it? MRS. POTTS: (from outside the door) Mrs. Potts, dear. (Door opens.) I thought you might like a spot
-
《美女与野兽》的原型故事,原来很暗黑……
美女与野兽
-
CW新剧《美女与野兽》色艺双全 猛男美女为爱宣战(新剧速递)
美女与野兽 (Beauty and the Beast )(2012) 导演:加里·弗莱德 主演:克斯汀·克鲁克 布莱恩·J·怀特 首播日期:2012年10月11日 美国 国家/地区: 美国 类型: 爱情 对白语言:英语 发行公司: CW Television Network 更多>> 更多中文名:侠胆雄狮 预告片: 剧情简介: Catherine “Cat” Chandler (Kristin Kreuk, "Smallville,” “Chuck”) is a smart, no-nonsense [w]homicide[/w] detective, who is haunted
-
看《美女与野兽》学口语:相爱而不能相守的陈词滥调
化为美好。Transpose to在这是指把一种东西转化为另一种东西。 2. a couple of 贝儿在读莎士比亚的戏剧,野兽接出了下一句。贝儿兴奋地解释道,罗密欧与朱丽叶是她最喜欢的戏剧。野兽回答到,一点也不惊讶,那些相爱而不能相守的陈词滥调,比那有趣的故事的多的是。他们来到了书房,那里有数不清的书。A couple of是一些的意思,修饰book。 3. in greek 贝儿看到那么多书,感到很惊讶,感叹道,太棒了。野兽说道,还行吧,既然你喜欢,那就归你吧。贝儿问他,你把这里所美女与野兽有的书都读完了吗?他回答道,没有全部读完,有的书简直就是天书。In greek,greek是希腊的意思,这个词组在这是指难理解。 声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。
-
《美女与野兽》火爆空前,票房破纪录!
[en]"Beauty and the Beast", the studio’s latest live action update of a cartoon classic, waltzed its way to a towering $170 million debut this weekend, setting a new record for a March opening and solidifying the Mouse House’s status as the [w]dominant[/w] player in the film business. [/en][cn]《美女与野兽
-
迪斯尼动画英语《美女与野兽》:杀了野兽!
【剧情简介】在Gaston居心叵测的恐吓下,村民们越来越感到野兽是个不可不除的祸害,Gaston的阴谋眼看就要得逞了…… 【电影片段台词】 -The beast will make off with your children! He'll come after them in the night. -No! -We're not safe until his head is mounted on my wall! I say we kill the beast! We're not safe until he's dead. He'll come stalking us at night! -Set to sacrifice our children to his monstrous appetite! -He'll wreak havoc on our village,If we let him wander free. -So it's time to take some action, boys. It's time to follow me! 【重点词汇讲解】 1.The beast will make off with your children! [w]make off with[/w]: 偷走,携……而逃 例: When the people left their huts he would steal in and make off with their plantains or fish. 当人们离开小屋,它就会悄悄地进来,偷走芭蕉或是鱼肉。 They make off with other countries' raw materials at low prices. 他们以低价夺走别国的原料。 2.He'll come after them in the night. [w]come after[/w]: 紧跟,追赶 例: The farmer come after the intruder with a big stick. 农夫拿著大棒追赶闯进来的人。 What may come after death, who knows? 死亡之后会是什麽,谁会知道? 3.He'll come stalking us at night! [w]stalk[/w]: 跟踪,偷偷接近 例: Talk about stalk in. If I was a celebrity, I wouldnt want anyone following me home like that. 谈谈跟踪这野兽件事。如果我是一个名人,我可不喜欢任何人这么跟踪我。 The loneliness always stalked him. 他始终无法摆脱内心的那种孤独。 4.Set to sacrifice our children to his monstrous appetite! [w]sacrifice[/w]...to...: 牺牲,供奉 例: They are offering sacrifice to the Kitchen God. 他们正在给灶王爷提供贡品。 Dreams are expensive, for we have to work hard and sacrifice to make them come true. 但是另一方面,它们却非常昂贵,因为为了梦想,我们不得不去努力工作甚至作出牺牲,来让我们的梦想实现。
-
看《美女与野兽》学口语:让我们一起逃走吧
本书讲述:英国历史最著名的君主亚瑟王,他和圆桌骑士的故事充满传奇色彩。亚瑟一出世,父王就听从巫师的建议把他交给大臣抚养。国王死后,亚瑟拔出石中剑成为新国王。他骁勇善战,多次击退异族的进攻,深受民众拥戴,更赢得美丽姑娘的爱情。然而,一代名君竟为奸臣所害,奄奄一息间被湖中仙女用船接走。亚瑟王究竟藏身何处遂成千古之谜。 2. Die 贝尔说,那美女与野兽》中位高傲的王子在宏伟古堡独居,因拒绝一名貌丑老婆婆借宿,被施咒变成了野兽还是一个浪漫的爱情故事,对了,我还要谢谢你救了我。野兽回答说,我也要谢谢你,没把我扔下喂狼。他回头望着城堡里的那些家具,说,他们总能找到乐子,可是我每一次过去就会冷场。Die的意思死亡,消灭,在这是冷场的意思。 3. Run away 贝儿向野兽讲述到在她村庄的故事,说道,村里的人都认为我是个奇怪的女孩,我想,这肯定不是在夸奖我。野兽安慰她说,抱歉,你村里的人可真不友好。贝儿说,是啊,和在城堡里一样枯燥。野兽突然说道,那我们一起逃走怎么样?Run away是指逃跑,走掉,逃脱。 声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。
-
经典童话再现《美女与野兽》新预告
《美女与野兽》La belle et la bête 导演:克里斯多夫·甘斯 编剧:克里斯多夫·甘斯 主演:蕾雅·赛杜/文森·卡索/爱德华多·诺列加 影片类型:奇幻/爱情/惊悚 国家/地区:法国 上映日期:2014年2月12日(法国) 预告片: 剧情简介: [cn]《美女与野兽》的故事讲述的是某一村庄的商人,有六个孩子,其中小女儿贝儿最为纯洁美貌,受尽父亲宠爱。一次商人在回家的路上迷了路,睡在森林的一个废弃的房子。第二天起来看到园子里有许多玫瑰,于是采了一朵想献给小女儿。这时出现一个怪兽,它美女与野兽要他把命献给它,或者是把他的一个女儿的命献给它。商人回去后将这件事告诉了三个女儿,但只有
-
碧昂斯拒演《美女与野兽》,原因也在情理之中
而这并不是她美女与野兽出演迪斯尼真人版翻拍电影唯一的一次机会。[/cn] [en]Bey is also reportedly in talks to voice Nala in The Lion King and is rumored to be producing the soundtrack for the film. If confirmed, this could be one of Disney's most [w]epic[/w] movies yet.[/en][cn]据报道,碧昂丝也探讨过为《狮子王》里的娜拉配音,并且谣传她会为这部电影创作插曲。如果该消息被证实,这可能会成为迪斯尼迄今为止最具代表性的电影之一。[/cn] (翻译:Dlacus)