-
【读神话故事学英文短语】花花公子帕里斯
美的女人海伦(Helen),“英雄难过美人关”,帕里斯把金苹果判给了阿佛洛狄忒。所以,在后来的特洛伊战争(Trojan War)中,阿佛洛狄忒一直庇护着帕里斯,而另外两位女神一直与帕里斯作对。阿佛洛狄忒还让帕里斯重新回到了特洛伊王国,与父母相认,就这样,帕里斯从一个普通的牧人摇身变成了特洛伊王子。 在阿佛洛狄忒的指点下,帕里斯拐希腊神话走了斯巴达王的妻子海伦,从而导致了长达十年的特洛伊战争。在战争中,帕里斯被毒箭所伤,恳求妻子俄诺涅给予治疗,但已经被丈夫伤透心的俄诺涅拒绝救护,结果帕里斯因伤势过重而死,俄诺涅悔恨自己脾气太倔,也自杀身亡。 源于帕里斯的所作所为,在英语里,帕里斯(Paris)成了“花花公子或美男子”的代名词,但常带贬义。
-
【读神话故事学英文短语】美少年阿多尼斯
年在爱神处住四个月,在冥后处住四个月,其余四个月属于自己。 有一次阿芙罗狄特和阿多尼斯在林中狩猎时,被野猪咬伤致死,阿芙罗狄特非常悲伤,抚尸痛哭,阿多尼斯的鲜血化成了朵朵红玫瑰,这种花就叫adonis flower。阿多尼斯虽然再也不能复生,但象征着他的红玫瑰却永神话远地绽放在爱情神心中,绽放在颗颗爱人的心田。 直到今天,红红的玫瑰花仍然是爱情的象征,象英国著名诗人彭斯(Robert Burns,1759-1796)的爱情诗《我的爱人是朵红红的玫瑰》(My Love Is Like A Red Red Rose)。人们永远忘不了红玫瑰,就象永远不能遗忘爱情。就象巨片《泰坦尼克号》(the Titantic)的主题歌《我心永恒》(My Heart Will Go On)一样,爱情的红玫瑰永远吐露芬芳。 另外,在现代英语中,adonis喻指为美少年,相同地,太阳神阿波罗和青春永驻的恩底弥翁(Endimion)也被称作美男子。
-
【读神话故事学英文短语】鲁莽英雄埃阿斯
过手,两人不分胜负,神祗适时制止了这场搏斗,两位英雄都对对方很佩服,临别时互赠礼物,埃阿斯赠给赫克托一条腰带,赫克托回敬埃阿斯一口宝剑。 后来,希腊的另一位名将阿喀琉斯(Achilles)被特洛伊王子帕里斯(Paris)射中脚后跟而身亡,埃阿斯冒着生命危险夺回阿喀琉斯的尸体,当时一起去战场的还有希腊谋士俄底修斯(Odysseus)。阿喀琉斯的母亲非常感激,提议把阿喀琉斯的盔甲送给抢出儿子尸体的最勇敢的英雄,老奸巨滑的俄底修斯收希腊神话故事中,长达十年的特洛伊战争(Trojan War)中造就了许多大英雄,希腊买了被俘的特洛伊人,战俘说最勇敢的希腊将领应是俄底修斯,不是埃阿斯。于是,俄底修斯得到了阿喀琉斯的全副盔甲,埃阿斯气得热血倒流,发了疯,把羊群当作敌人乱砍一气,清醒后在悲哀和绝望中自杀。后来,俄底修斯探访地狱时遇见埃阿斯的阴魂,埃阿斯仍然怀恨在心,拒绝同俄底修斯说一句话。 在英语里,人们便用"Ajax"(埃阿斯)表示“鲁莽英雄、有勇无谋的人”。
-
【读神话故事学英文短语】天鹅之歌
希腊神话素不唱歌,而在它死前,必引颈长鸣,高歌一曲,其歌声哀婉动听,感人肺腑。这是它一生中唯一的,也是最后的一次唱歌。因此,西方各国就用这个典故来比喻某诗人,作家,作曲家临终前的一部杰作,或者是某个演员,歌唱家的最后一次表演。即a last or farewell appearance;the last work before death之意;偶尔也可指某中最后残余的东西。 Swan Song是个古老的成语,源远流长。早在公元前6世纪的古希腊寓言作家伊索(Aisopos)的寓言故事中,就有“天鹅临死才唱歌”的说法。古罗马政治家、作家西塞罗(Cicero,公元前106-前43)在其《德斯肯伦别墅哲学谈》等论文中,就使用了“天鹅之歌”来比喻临死哀歌。在英国,乔叟,莎士比亚等伟大诗人、剧作家,都使用过这个成语典故。如:莎翁的著名悲剧《奥噻罗》(othello)中塑造的爱米莉霞的形象,她在生死关头勇敢得站出来揭穿其丈夫的罪行。她临死时把自己比做天鹅,一生只唱最后一次歌。 Swan Song字面译做“天鹅之歌”,源于希腊成语Kykneion asma 天鹅,我国古代叫鹄,是一种形状似鹅而体形较大的稀有珍禽,栖息于海滨湖畔,能游善飞,全身白色。因此,英语成语black swan,用以比喻稀有罕见的人或物,类似汉语成语“凤毛麟角”之意。 所以,Swan Song意思是“最后杰作;绝笔”。
-
这些品牌名居然和希腊神话有关,真是万万没想到!
到了树神,求树神帮助。 于是,树神就把达芙妮的秀发变成了树叶,手腕变成了树枝,两条腿变成了树干,两只脚和脚指变成了树根,深深的扎入土里,最后变成月桂树。 阿波罗看到了,懊悔万分,此后,他的发冠便用月桂树的枝叶编造。 后来,在西方文化中,月桂桂冠(laurel)成为一种荣誉象征,只有成就斐然的人才能佩戴。 可以说,神话赋予了这个品牌神奇魅力,把每一个女性希望谈一场华丽恋爱的心理,融入到品牌设计中。同时,也传达出这样一种信号:即每一个穿了达芙妮鞋的女性,都将找到真正的自己,找回自信。 好了,以上就是今天的大牌背后的故事,希望你下次逛街也能和朋友秀一秀这些故事哦。
-
希腊罗马神话故事:纠纷的苹果
得多。) 赫拉(Hera):奥林匹斯十二主神之一,是古希腊神话中的天后、奥林匹斯众神中地位及权力为最高的女神,也是宙斯唯一的合法妻子,掌管婚姻和生育,捍卫家庭。 雅典娜(Athena):智慧女神,农业与园艺的保护神,军事策略的女神,她传授纺织、绘画、雕刻、陶艺、畜牧等技艺给人类;司职法律与秩序的女神,她创立人类的第一座法庭。 阿佛洛狄忒(Aphrodite):是古希腊神话中的爱与美之女神,是奥林匹斯十二主神之一,在罗马神话中被称为维纳斯(Venus)。她神话也是司管人间一切爱情的女神。我们熟悉的丘比特就由她与战神阿瑞斯(Ares)所生。 例句: [cn]这个问题是双方在上个世纪的谈判中埋下的祸根。[/cn][en]The problem seemed to ba an apple of discord
-
【读神话故事学英文短语】阿波罗与达芙妮
今天我们来学两个与月桂树相关的短语:to win one's laurels和to rest on one's laurels。赢得某人的月桂?在月桂上休息?不对哦,先来读一下背后的神话故事吧。 太阳神阿波罗(Apollo)疯狂地爱上了河神的女儿达芙妮(Daphne),但达芙妮却并不爱他,她一见到阿波罗就赶紧逃跑,阿波罗就在后面紧追不舍,眼看就要追上了,情急之下,达芙妮祈求众神把她变成了一棵月桂树。阿波罗痛苦异常,他抱着月桂树向达芙妮倾诉:“你虽然不能做我的妻子,但你可以做我的树,我将永远在头上配戴你这月桂的树枝。我还要让今后的凯旋队伍,戴上用你的树叶编成的花冠。我的头发将永不剪剃,而你
-
双语美文:人生,就是不断寻找灵魂伴侣
算了。[/cn] [en]When my (now) husband arrived at my house for our first date, I opened the door to my other half, dressed exactly like me, head to toe: aviator Ray-Bans, Levis, Timberland boots, the same yellow ski jacket. [/en][cn]我(现在)的丈夫第一次来我家和我约会的时候,我打开门,看神话见我的另一半,和我着装一模一样,从头到脚:雷朋的飞行员系列墨镜、李维斯、天木兰的靴子,还有一样黄色滑雪夹克。[/cn] [en]After our amazed laughter, he said, “One of us has to change.” I changed my clothes but not my mind. I knew we’d be together forever.[/en][cn]在我们惊讶大笑之余,他说,“我们中的有一个人要改变。”我改变了着装风格,但是我的思想没变。我知道我们会在一起到永远。[/cn] (翻译:林浔鸥) 声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
12个星座分别用英语怎么表达
常被描述为乐观、热情、冒险和喜欢自由的个体。 10. Capricorn (摩羯座) Capricorn 是摩羯座的英文名称,代表了出生于12月22日至1月19日之间的人。摩羯座的人通常被认为是踏实、有耐心、目标导向和有责任感的个体。 11. Aquarius (水瓶座) Aquarius 是水瓶座的英文名称,代表了出生于1月20日至2月18日之间的人。水瓶座的人通希腊神话常被描述为独立、创新、友善和具有社会意识的个体。 12. Pisces (双鱼座) Pisces 是双鱼座的英文名称,代表了出生于2月19日至3月20日之间的人。双鱼座的人通常被认为是敏感、善良、富有同情心和具有创造力的个体。 了解每个星座的英文表达,可以帮助我们更好地了解不同星座的特点和个性,也有助于我们在英语交流中更准确地描述自己或他人的星座。 如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。
-
【读神话故事学英文短语】潘神
Panic这个指人惊恐万状的词却蕴含着一个动人的神话故事。在希腊神话中有一位名叫潘(Pan)的神,主司丰产丰收。他外形长得象野兽,但却喜欢拈花惹草,经常去追吓半人半神的少女们(nymphs)。 有一天,潘盯上了一个叫syrinx的仙女,仙女吓得落荒而逃,潘一路紧追。最后,仙女被一条大河挡住了退路,急忙求助于河仙女。河中仙女一施魔法,syrinx仙女摇身一变成了芦苇。追到河边的潘寻不到仙女,就顺手拽了几根芦苇做成排萧,吹起思念之曲。现在在英语词典中仙女的名字syrinx和 panipe(Pan’s pipe)均指排萧之意。 害怕潘的不仅是仙女们,据说潘的吼声震天,能让撕打的巨人们规矩点。因此,古希腊人对他的吼声充满敬畏。神话记载说,他的吼声把在马拉松酣战的波斯人给吓跑了。这位神仙的吼声果真出了名气,后来英语中就有了pan的派生词panic。如果你深更半夜忽然听到耳的怪神话故事。在希腊神话叫声,或许还真会panic-stricken(惊惶失措)。 根据希腊神话,nymphs为居住在山林、草地、水中、海上半人半神的美丽少女。
2011-05-14