-
《权力的游戏》血色婚礼策划者回归
[en]Expect to see Walder Frey again before “Game of Thrones” concludes.[/en][cn]期待在《权力的游戏
-
《权力的游戏》第四季预定 将于2014年播出
[en]Game of Thrones will be coming back for a fourth season, Entertainment Weekly confirms. HBO has [w=renew]renewed[/w] another 10 episodes to premiere in 2014 — given the series' success so far, that's completely unsurprising, though No further details are [w=forthcoming]forthcoming[/w] right now, but it's generally accepted that a fourth season will cover the second half of A Storm of Swords, the third book in George R.R. Martin's A Song of Ice and Fire series.[/en] [cn]Entertainment Weekly确认《权力的游戏》第四季已经获得预定。考虑到本剧的成功,HBO宣布会于2014年更新第四季的10集,当然这一点儿也不
-
《权力的游戏》追剧笔记S06E04:风水轮转
要同史密斯教授争了,同他交锋,你还嫩了点。[/cn] 剧情:小恶魔和奴隶主们谈判时,一个奴隶主嘲讽他时,他的反击。(英语君很心水小恶魔的IQ&EQ。太聪明了有没有?!) reversal of fortune 命运的逆转 [en]Industrial unrest and cheaper imports played their part in the company's reversal of fortunes.[/en][cn]工业动荡和比较低廉的进口使公司形势恶化。[/cn] 剧情:乔拉和达里奥去救龙母时,一路行走太权力的游戏累了。 catch one's breath 喘口气 take a breath; come up for air 喘口气,休息片刻 [en]He paused, as if to catch his breath.[/en][cn]他停了下来,像是要喘口气的样子。[/cn] [en]I just have to come up for air. I've been here for too long a time.[/en] [cn]我只想出去呼吸下新鲜空气。我待在这里太久了。[/cn] 剧情
-
《权力的游戏》只有真爱粉才懂得痛,中了几条
在有工作需要完成时,向铁匠祈祷力量。铁匠持有一把锤子。 老妪(Crone)代表着智慧,人们常向她祈求指引。老妪拿着一盏提灯。 陌客(Stranger)七个形态中的一个例外,代表着死亡与未知。信徒很少向陌客求助,但无家可归的流浪者常常将自己与陌客联系在一起。 最后奉上《权力的游戏》中女演员们心目中的大结局:龙母不仅爱江山,还爱美男;三傻对小指头念念不忘,瑟曦想复活三个娃。布蕾妮的脑洞奇大无比:争夺铁王座的群雄全部挂掉,最后剩下龙妈挣扎着爬向铁王座,结果就差一步之遥时被自己的龙烧死,全剧终…… 声明:本双语文章的中文翻译系沪江英语原创内容,转载请注明出处。中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
《权力的游戏》主演登《名利场》
[en]The countdown to season four is well [w=underway]underway[/w].[/en][cn]《权力的游戏
-
《权力的游戏》龙母近期不再演裸戏
十度灰》的主要原因之一。[/cn] [en]Speaking to The Hollywood Reporter, the 28-year-old "Game of Thrones" actress says she doesn't want to be only known for the fact she's willing to show skin. [/en][cn]在接受《好莱坞报道者》采访中,这位28岁《权力的游戏》女演员透露,她不希望大家认识她仅仅是因为她愿意露。[/cn] [en]"I'd done nudity before and was concerned with being labeled for doing it again," she says of why she declined the part after taking two meetings with director Sam Taylor-Johnson. Dakota Johnson ultimately got the role instead.[/en][cn]“我之前演过裸戏,而现在已经成为我的标戏签了,”她聊到为什么不愿意演裸戏的时候说。[/cn] [en]She stripped down in the very first episode of "Game of Thrones," and famously walked out of a fire wearing nothing but her newborn dragons in the Season 1 finale. [/en][cn]她在《权力的游戏》第一集就裸体出境,并以第一季大结局全裸走出火焰的镜头一战成名。[/cn] [en]Clarke also had a nude scene in her 2013 Broadway debut, "Breakfast at Tiffany's." Audience members infamously took photos of her during the show, causing the theater to beef up security.[/en][cn]Clarke在2013的百老汇剧《Tiffany的早餐》中有过裸戏。观众们在她演出期间拍了照片,导致剧院不得不升级了保安级别。[/cn]
2015-03-31 -
权力的游戏精读:blow的名词用法
美的图案在不停地变幻。虽然but和except有相同的含义,但是but只能在不定代词引导下使用,no-, any-, every-, all, none, what, who, where。比如The window is never open except in summer. 这里就不能使用but。 interfere,指干预,介入,和meddle是同义词,这里表示本和某人不相关,却试图去影响或者改变事情本来的发展,有管闲事的意味。 声明:本文系阿天授权沪江英语独家发布,严禁转载。中文翻译选自重庆出版社屈畅的版本,讲解为阿天原创作品。 相关推荐: 《权力的游戏》精读专题戳这里! 和阿天互动 来美语咖啡馆社团
-
《权力的游戏》第七季将会推迟回归
[en]The Season 6 finale of Game of Thrones isn't even a fortnight old, but it's never too early to get ready for Season 7, right? However, it appears we'll have to wait a little longer than normal this time around.[/en][cn]《权力的游戏》第六季季终才两周不到,不过第七季回归得多早都不算早对么?然而最新消息是,《权力的游戏》第七季将会回归得比往年晚一些。[/cn] [en]Game of Thrones creators and mixed-martial arts fans David Benioff and D.B. Weiss were guests on a recent UFC podcast hosted by comedian Jim Norton and UFC fighter Matt Serra, and in addition to the usual chit-chat about how horrible Joffrey was, how amazing the Battle of the Bastards was, and if they know how the show will end (they do), the topic of Season 7's premiere date came up. And the show's typical April start date -- only Season 3, which premiered on March 31, didn't start in April -- is likely off the table.[/en][cn]《权力的游戏》制片人David Benioff和D.B. Weiss最近参加活动时透露了该剧第七季的开播日期。《权力的游戏》之前都是在4月回归——就算回归得最晚的第三季也是在3月31日就回归了——这是所有人都默认的回归时间。[/cn] [en]When asked if we could expect Season 7 next April, the creators essentially said no, and admitted they didn't have a premiere date yet. But there's a good reason for the possible delay, and it's all about winter.[/en][cn]但是当谈到第七季的回归时间时,制片人却否认了忘年的回归时间规律,并表示他们还没有定回归时间。而且第七季的回归时间还很可能会推迟,而季节是做出这个决定的最大影响因素。[/cn] [en]According to Weiss: "We don't have an air date yet, but next year will probably be a little bit later. We're starting a little bit later because, you know, the end of the season 'Winter is here,' and that means sunny weather doesn't really serve our purposes anymore. So we kind of pushed everything down the line so we can get some grim grey weathert."[/en][cn]Weiss说:“我们还没有定具体的回归日期,但是明年的回归日期可能会比往常要晚一些。我们第七季的拍摄工作开始得也会稍微晚一些,因为第六季季终提到了‘冬天来了’,这也就意味着夏季的好天气将权力的游戏不复存在。所以我们推迟了一切的开始时间就是为了等到冬季,冬季拍摄正好能和冬季灰蒙蒙的天空完美配合。”[/cn]
-
《权力的游戏》第4季季终长66分钟
权力的游戏会是时长66分钟的特别集,这个播出时长也是《权力的游戏》有史以来播出时间最长的。第四季的季终集将会比第二季的季终还要长2分钟。[/cn] [en]That makes the final list of Season 4 episode titles as follows: [/en][cn]《权力的游戏
-
《权力的游戏》史诗级景点大盘点,超想去!
权力的游戏