-
《生活大爆炸》追剧笔记S10E1:过了就算了
行了,可婚礼一结束,矛盾又来了... 【语言点】 [en]1.I just cannot stay here while your father goes out of his way to humiliate me.[/en][cn]这里我是待不下了,你父亲摆明了就是要羞辱我。[/cn] go/get out of one's way:想尽办法,不怕麻烦;格外努力,特意,特地,故意;自动,自愿 [en]2.Do I say”stop what?” or just throw in the towel?[/en][cn]我是接“少来什么?”还是该停止装傻了?[/cn] throw in the towel 认输 同义短语:give up, say uncle [en]3.Yeah, plus if you leave, Alfred will know he got under your skin.[/en][cn]而且你要是走了阿尔弗雷德就知道他成功激怒你了。[/cn] get under one's skin:使人烦躁;激怒某人;使人不安;叫人讨厌 [en]4.Yes, while also getting in a solid dig at you.[/en][cn]没错,我还同时好好挖苦了你一番。[/cn] dig at:挖苦,讽刺,嘲讽,讥刺,嘲笑,对…进行冷嘲热讽;钻研;苦学;苦干 短语词组: have a dig at 尝试 dig at sb 挖苦某人 [en]5.Water under the bridge, Alfred.[/en][cn]过了就算了,阿尔弗雷德。[/cn] water under the bridge 字面意思是桥下的水,与我们中生活大爆炸文中泼出去的水同理,意为过去的事了,无法挽回的事 近义表达:让过去的事过去吧 let bygones be bygones 声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
《生活大爆炸》笔记S10E8:宝贝计划
大家带来《生活大爆炸
-
《生活大爆炸》追剧笔记S10E7:White Lies
今日为大家带来《生活大爆炸》第十季第七集。本集中Sheldon知道了Amy骗他公寓维修工程延期了来和他多住些日子,Lenard知道了Penny在偷偷一点点地把自己的收藏扔掉,他们将如何揭穿谎言,Sheldon和Amy还能继续住在一起吗?大家快去一探究竟吧!那么下面我们就先来学习本集重要的知识点: [en]1.And I’d like to know why you blabbed about my apartment.[/en][cn]我还想知道你怎么把我公寓的事也说出去了。[/cn] blab v.泄密,泄漏秘密,漏嘴;胡说,胡扯,乱说;喋喋不休 n.胡扯,胡说,乱说;胡扯的人
-
《生活大爆炸》追剧笔记S10E3:这瓶我请
到了一些难关[/cn] snag 潜在的困难;意外障碍 hit a snag 遇到意外困难;碰钉子 hit原大家带来第三集的生活大爆炸意为打击;袭击;碰撞;偶然发现;伤...的感情,它在英语中是一个使用频率很高且用法非常广泛的词,尤其广泛用于各种短语词组中在日常口语非常好用,建议大家记住以下一些常用短语: hit on/upon偶然发现;忽然想到 hit out猛打 hit back抵抗,反击 hit it off合得来 hit the books用功学习;准备功课 hit the road开始流浪,上路 hit the skids倒霉,走下坡路 hit the spot 使人满足;正合需要;恰到好处 big hit 热门;非常成功 声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
-
生活大爆炸S01E04 MJE美剧笔记:问题解决
]intellegence[/w], you can say they are as dumb as whatever [w]inanimate[/w] object. 骂某人笨 【例】In her early movies she played a blonde who is dumb as soup. 在她早期的电影里面她出演了一个愚蠢的金发女郎。 生活大爆炸S01E04 MJE美剧笔记:母子对话 作者@MJE美剧口语联盟(dche127精注 宇qq无寂审校)
-
生活大爆炸S01E03 MJE美剧笔记 失恋的Leonard之二
cuddly 【释】endearing and pleasant to [w]cuddle[/w], especially as a result of being soft or [w]plump[/w]. 【例】she was short and cuddly. 生活大爆炸S01E03 MJE美剧笔记 失恋的Leonard之一 作者@MJE美剧口语联盟 Sheldon: Oh, come on. Leonard... This is obviously about Penny. Leonard: It doesn't matter. The woman's not interested
-
生活大爆炸S01E03 MJE美剧笔记 鼓起勇气的Leonard
way 【例】She marched over to me and demanded an apology. goody 【释】太好了 【例】oh goody, my girlfriend went to the restaurant with her ex-boyfriend. 生活大爆炸S01E03 MJE美剧笔记 失恋的Leonard之二 作者@MJE美剧口语联盟 Leonard:Good afternoon, Penny.So, hi... hey. I was wondering if you had plans for dinner. Penny:You mean
-
生活大爆炸S01E03 MJE美剧笔记:到底是不是约会
of work and a [w]colonoscopy[/w]. was this supposed to be(be supposed to do/be sth) 【释】be supposed to do:应该干 ;理应做某事 ;应该 ; 被要求干什么 【例】The details were supposed to be secret but somehow leaked out. 这些细节原属秘密,可是不知怎么给泄露出去了。 生活大爆炸S01E03 MJE美剧笔记 紧张的Leonard 作者@MJE美剧口语联盟 Penny: Okay, I was just checking.
-
生活大爆炸S01E03 MJE美剧笔记 Sheldon是机器人吗
will never move forward . 但我们若甘于被过去束缚,就永远无法前进。 Asimov's Three Laws of Robotics 【释】阿西莫夫的机器人三定律 inaction 【释】不活动,无为,怠惰。这里译为袖手旁观 【例】The police were accused of inaction in the face of a possible attack. 警察被指控在面对一个可能的攻击时袖手旁观。 上一期:生活大爆炸S01E03 MJE美剧笔记 Leslie的实验 作者@MJE美剧口语联盟 Leonard :Hey, what's going
-
生活大爆炸S01E04 MJE美剧笔记:困惑的人生经历
都很觉困惑。 narrow something down 【释】to reduce a list of [w=possibility]possibilities[/w] from many to a selected few. 把可能性缩小 生活大爆炸S01E04 MJE美剧笔记:问题解决 作者@MJE美剧口语联盟(bbwa精注 Mary审校)
