Leonard: Come on, you know how it is with break-ups.

Sheldon: No I don’t. And neither do you.

Leonard: Wuh… I… I broke up with Joyce Kim.

Sheldon: You did not break up with Joyce Kim, she defected to North Korea.

Leonard: To mend her broken heart. This situation is much less complicated. There’s some kind of dispute between Penny and her ex-boyfriend as to who gets custody of the TV. She just wanted to avoid having a scene with him.

Sheldon: So we get to have a scene with him?

Leonard: No, Sheldon, there’s not going to be a scene. There’s two of us and one of him.

Sheldon: Leonard, the two of us can’t even carry a TV.

(you know) how it is with sb/sth

【释】某人或某事是怎么回事 (原创)

【例】This is how it is with divorce; parents usually fight for the custody of their children and property.(原创)

离婚就是这么回事:父母常常为了孩子的监护权和财产争吵。

【例】You know clearly how it is with the teachers'evaluation system.(原创)
你已经清楚知道评教系统是怎么回事了。

Defect

【释】To disown allegiance to one's country and take up residence in another. (the FreeDict)

叛变

【例】Hwang, it is said, decided to defect earlier this month while he was in Japan. (有道)

据说在这个月些时候,还在日本的Hwang就已决定叛变了。

【例】It never occurred to her that this respectable soldier would defect to the enemy.(有道)
她从没想到这位值得尊敬的士兵会叛变投向敌军。

Mend

【释】(intr) to heal or recover. (the Freedict)

恢复,康复

【例】My broken leg is mending. (有道)

我的断腿正在康复中。

【例】it's usually the hardest thing to mend a broken heart.(原创)

通常,最困难的事就是修补一颗破碎的心。

Custody

【释】The act or right of guarding, especially such a right granted by a court. (the FreeDict)

监护权

【例】Who will have custody of the children? (牛津高阶)

谁会获得孩子的监护权?

【例】The bank provides safe custody for valuables.(牛津高阶)

这家银行提供对贵重物品的安全保管服务。

Have/make a scene (with sb)

【释】[usually in singular] a public display of emotion or anger. (牛津)

(当众)大吵大闹

【例】she was loath to make a scene in the office.(牛津)

她不喜欢在办公室里大吵大闹。

【例】the custom is deliberately making a scene with the seller for some reason.(原创)

出于某种原因,这位顾客故意在公共场合与售货员大吵大闹。

作者@MJE美剧口语联盟>>