4.

Overall outfit
整体着装


She says: Women have several options when it comes to work attire and we should be grateful for that. What to wear to the office hinges on several things: your company culture and dress code, current trends, the climate and your personal style.

她观点:女人上班穿的衣服会有很多选择,这是我们比较开心的。穿什么去办公室取决于一下几个问题:你的公司文化、流行趋势、天气状况以及你的个人风格。

What's important is finding a style that works for you, your company and your budget. Whether it's a pair of jeans with a white T-shirt, a blazer and a pair of pumps; or a pencil skirt with a button-front shirt and pantyhose, your outfit is a reflection of your personality, which in turn can reflect your work style. Whatever you do, make sure your outfit is in line with the company dress code and whatever is on the day's agenda.

最重要的是要找到适合你、你的公司和你的预算的风格。不管是牛仔裤配白T恤也好、一件运动上衣配一伸脚的鞋子也好或者一条铅笔裙配件前系扣的衬衫加上连裤袜也好,你的服装展现的是你的个性,而你的个性体现的是你的工作风格。不管你做什么,要确保你的衣服和公司的着装要求以及当天的日程安排相一致。

He says: Here's a situation where men generally have fewer options than women. You can go dressy (a suit), business casual (pants or nice jeans and a button-up shirt) or very casual (plain jeans and a tee). Look at what others are wearing to see what you can and can't get away with at the office.

他观点:男人通常没有女人那么多选择,这是个事实。你可以穿正装(套装)、商务休闲装(长裤或者一条好牛仔裤以及全系扣的衬衫)或者非常休闲(简单的牛仔裤和T恤)看看其他人在穿什么来决定在办公室里你能穿什么不能穿什么吧。

If individuality is appreciated, feel free to be a little more daring than you would be if you were a trial lawyer. Even in a reserved office, a colorful pocket square or a bright tie can stand out and give you a little personality.

如果展现个性比较适合,那就放轻松,你可以比一个出庭律师的着装大胆得多。就算是一个保守的办公室,一条色彩鲜艳的方巾和一条亮色的领带都能让你鹤立鸡群,展现你一点个性。

What matters most is that you always appear pulled together and professional. In a relaxed business setting, even a plain black tee and jeans can look professional as long as they're not wrinkled, ripped or ill-fitting.

最关键的是你应该总是精心打扮并且职业的。在一个轻松的商务场合里,就算一件简单的黑T也能让你看上去很职业,当然前提是这件衣服没有皱皱巴巴、没有撕边并且很合身。