Potatoes
土豆

Most people know potato skins are healthy, but few are aware of the reason why. It's because the skin is a real nutritional powerhouse. Just one fist-sized potato skin provides half your daily recommended intake of soluble fibre, potassium, iron, phosphorous zinc and vitamin C.
土豆皮有益健康可谓广为人知,可很少有人知道这其中的真正奥秘。其实,土豆皮就像一所发电站,提供各种营养。一个拳头大小的土豆,其皮中所含的水溶性纤维、钾、铁、磷、锌以及维生素C就可以达到每日营养素建议摄取量的一半。

"Pound for pound, potatoes contain more vitamin C than oranges, so are perfect for anyone looking to ward off colds," says Dr Glenville.
格勒威利博士说,相同重量的土豆比橘子含有的维生素C还多,所以也是预防感冒的首选。

HOW TO EAT IT: Bake whole as jackets, boil and mash with the skin on, or slice into wedges, toss in a little olive oil and bake for potato wedges.
食用方法:带皮烤成英式“皮夹克土豆”;或煮烂,然后连皮捣碎;或者将土豆切成橘瓣状,涂上橄榄油,烤成美味薯角。