- [翻译考试资料] 沪江英语原创:每日一句英译汉121-150期
翻译练习需要日积月累,有很多英语句子在翻译的时候,千万不要被字面所误导哦,它们的真实含义也许根本不是你想的那样。每天一个这样的句子,记住之后下次见到就不会被骗啦。
- [翻译考试资料] 沪江英语原创:每日一句英译汉91-120期
翻译练习需要日积月累,有很多英语句子在翻译的时候,千万不要被字面所误导哦,它们的真实含义也许根本不是你想的那样。每天一个这样的句子,记住之后下次见到就不会被骗啦。
- [翻译考试资料] 沪江英语原创:每日一句英译汉61-90期
翻译练习需要日积月累,有很多英语句子在翻译的时候,千万不要被字面所误导哦,它们的真实含义也许根本不是你想的那样。每天一个这样的句子,记住之后下次见到就不会被骗啦。
- [翻译考试资料] 沪江英语原创:每日一句英译汉31-60期(附音频)
翻译练习需要日积月累,有很多英语句子在翻译的时候,千万不要被字面所误导哦,它们的真实含义也许根本不是你想的那样。每天一个这样的句子,记住之后下次见到就不会被骗啦。
- [翻译考试资料] 沪江英语原创:每日一句英译汉1-30期
翻译练习需要日积月累,有很多英语句子在翻译的时候,千万不要被字面所误导哦,它们的真实含义也许根本不是你想的那样。每天一个这样的句子,记住之后下次见到就不会被骗啦。
- [翻译考试资料] 实用资料:英译汉理论与实例
北京出版社在1984年出版的《英译汉理论与实例》非常有意思,考研的同学可以把它看作英语翻译的参考书哦!比较实用的一本书,首篇的《关键在于理解》适合想进入翻译领域的热心人阅读。
- [翻译考试资料] 沪江原创:每日一句英译汉501-550期
翻译练习需要日积月累,有很多英语句子在翻译的时候,千万不要被字面所误导哦,它们的真实含义也许根本不是你想的那样。每天一个这样的句子,记住之后下次见到就不会被骗啦。
- [翻译考试资料] 实用资料:英汉翻译九十句
这份资料中有94个英汉翻译例句,大家可以选择性每天看十个,注意一些常见句型和单词的翻译和表述,循序渐进,练习翻译。 资料节选: He earned his bread by writing novels. 他靠写小说维生。 ...
- [翻译考试资料] 实用资料:英汉翻译课堂笔记大全
资料节选: 一、数字增减的译法: 1.句式特征:by+名词+比较级+than The wire is by three inches longer than that one.这根导线比那根长3英寸。 2.句式特征:表示增减意义的动词+to+n.译为...
- [翻译考试资料] 备考资料:复旦大学英汉翻译实践课堂讲义
翻译是一门需要不断琢磨的学问,不仅仅是精通英语就能做好翻译,有的时候文化背景、语法知识、平时的积累、知识层面的拓宽,在翻译实践中都会起到很大的作用。