原文标题:Ronaldo leads World Cup preparation
官网日期:12-02-2011 16:16 BJT

Hints:
Brazil
World Cup
Ronaldo
World Player of the Year
L-O-C
Ricardo Teixeira
Brazilian
FIFA
CBF
Michel Platini
Franz Beckenbauer

主持:不睡漫漫
校对:不睡漫漫
翻译:小章、Cat

以及时获取更新信息
Brazil is preparing for the 2014 World Cup, and it's welcomed another of its many soccer heroes to the local organizing committee. Former Brazil striker Ronaldo will be on the front line of the preparation work amid mounting concerns over legal issues, delays and the building of infrastructure. The 35-year-old former World Cup winner and World Player of the Year was introduced to the L-O-C, and the head of the country's football confederation, Ricardo Teixeira confirmed his arrival. The soccer star was voted the world's best player three times and is the World Cup's all-time leading scorer. The Brazilian legend said he accepted the offer to deliver a good event for the Brazilian people. "This is not FIFA's World Cup, not the CBF's World Cup, not the committee's World Cup, not the government's World Cup, it belongs to the public and they have to be proud of this World Cup, they have to take part in this World Cup." Ronaldo has become a successful sports businessman since retiring from soccer in February. The arrival of a former player on the committee would repeat for Brazil what happened in France in 1998 and Germany in 2006, when ex-national team captains Michel Platini and Franz Beckenbauer ran their countries' World Cup tournaments.
这位年方三十五的世界杯冠军、世界级球员应邀加入世界杯组委会,并得到了巴西足联主席谢特拉的认可。这位足球巨星曾被三次选为世界最优秀球员,是世界杯空前绝后的夺分大将。 这位巴西传奇人物称,他受此重任,要向巴西人民呈现一场恢宏赛事。 他说道:“这场世界杯足球赛不是国际足球联盟的,不是巴西足协的,不是组委会的,更不是政府的,它属于大家的,每个人都应该为这次世界杯刚到骄傲,每个人都应该参与到直接被当中。” 自从二月退役以来,罗纳尔多已经成为了一位出色的运动商人。这位前任球员的加入将为巴西重现1998年法国世界杯以及2006年德国世界杯的精彩,在这两届世界杯中身为前国家队队长的米歇尔·普拉蒂尼和弗兰兹·贝肯鲍尔都负责在他们本国举行的世界杯的各项事宜。