英语考试常用翻译词汇学习
英语四六级考试就要来了,大家在复习阅读、听力、词汇、写作的时候,是不是也在紧张备战翻译题型呢?很多人对这个题型比较头疼,今天就拉说说翻译的必备词汇吧,希望这些单词能够帮助大家更好地备战翻译考试,一起来看看吧!
1.著名景点
胡同hutong
长城 the Great Wall of China
烽火台beacon tower
秦始皇皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang
兵马俑 Terracotta Warriors and Horses
大雁塔 Big Wild Goose Pagoda
丝绸之路the Silk Road
敦煌莫高窟Mogao Grottoes
华清池 Huaqing Hot Springs
五台山”Wutai Mountain
九华山 Jiuhua Mountain
蛾眉山Mount Emei
泰山 Mount Tai
黄山 Mount Huangshan;the Yellow Mountain
故宫 the Imperial Palace
天坛 the Temple of Heaven
午门Meridian Gate
大运河 Grand Canal
护城河the Moat
回音壁Echo Wall
居庸关 Juyongguan Pass
九龙壁 the Nine Dragon Wall
黄帝陵 the Mausoleum of Emperor Huangdi
十三陵 the Ming Tombs
苏州园林 Suzhou gardens
西湖 West Lake
九寨沟 Jiuzhaigou Valley
日月潭 Sun Moon Lake
布达拉宫Potala Palace
鼓楼 drum tower
四合院 quadrangle;courtyard complex
孔庙 Confucius
2.教育
成人夜校 night school for adults
在职进修班 on-job training courses
政治思想教育 political and ideological education
毕业生分配 graduate placement;assignment of graduate
充电 update one’s knowledge
初等教育 elementary education
大学城 college town
大学社区 college community
高等教育 higher education
高等教育"211工程"the "211 Project" for higher education
高等学府 institution of higher education
综合性大学 comprehensive university
文科院校 colleges of (liberal)arts
理工科大学 college/ university of science and engineering
师范学院 teachers’ college;normal college
高分低能 high scores and low abilities
高考(university/college) entrance examination
高校扩招 the college expansion plan
教育界 education circle
教育投入 input in education
九年义务教育 nine-year compulsory education
考研 take the entrance exams for postgraduate schools
课外活动 extracurricular activities
必修课 required/compulsory course
选修课 elective/optional course
基础课 basic courses
专业课 specialized courses
课程表 school schedule
教学大纲 teaching program;syllabus
学习年限 period of schooling
学历 record of formal schooling
学分 credit
启发式教学 heuristic teaching
人才交流 talent exchange
人才战 competition for talented people
商务英语证书Business English Certificate (BEC)
适龄儿童入学率 enrollment rate for children of school age
升学率 proportion of students entering schools of a higher grade;enrollment rate
3.文化
春联 Spring Festival couplets
年画 New Year pictures
剪纸paper-cuts
红包 red packets (cash wrapped up in red paper)
舞狮lion dance
舞龙 dragon dance
灯笼lantern
灯谜 riddles written on lanterns
灯会exhibit of lanterns
压岁钱gift money;money given to children as a lunar new year gift
祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestors
元宵 rice dumpling
踩高跷 stilt walking
扭秧歌 yangge dance
扫墓 sweep graves of one’s ancestors or loved ones
赛龙舟 dragon-boat racing
粽子zongzi
(sticky rice dumpling wrapped in reed or bamboo leaves)
月饼 moon cake
赏月 appreciate the glorious full moon
农历正月初一春节 the Spring Festival
农历正月十五元宵节 Lantern Festival
农历五月初五端午节 the Dragon-Boat Festival
农历七月初七乞巧节(中国情人节) Double-Seventh Day
农历八月十五中秋节 the Mid-Autumn Festival
农历九月初九重阳节 the Double Ninth Festival
农历腊月初八腊八节 the laba Rice Porridge Festival
工笔 elaborate style
毛笔writing brush 书法 calligraphic art
楷体 formal script/regular script
行书 running script
古典文学类
儒家思想Confucianism
儒家文化 Confucian culture
道教 Taoism
墨家Mohism
法家 Legalism
孔子 Confucius
孟子 Mencius 老子 Lao Tzu
庄子 Chuang Tzu 墨子Mo Tzu 孙子Sun Tzu
象形文字 pictographic characters
文房四宝(笔墨纸观)the Four Treasures of the Study (brush, ink stick, paper, and ink stone)
《大学》 The Great Learning
《中庸》 The Doctrine of the Mean
《论语》 The Analects of Confucius
《孟子》The Mencius
《孙子兵法》The Art of War
《三国演义》Three Kingdoms
《西游记》Journey to the West
《红楼梦》Dream of the Red Mansions
《水浒传》Heroes of the Marshes
《山海经》 The Classic of Mountains and Rivers
《资治通鉴》History as a Mirror
《春秋》The Spring and Autumn Annals
《史记》Historical Records
《诗经》The Book of Songs
《易经》 The I Ching;The Book of Changes
《礼记》 The Book of Rites
《三字经》 Three-character Scriptures
八股文 eight-part essay
五言绝句 five-character quatrain
七言律诗 seven-character octave
4.饮食
山东菜 Shandong cuisine
川菜 Sichuan cuisine
粤菜 Canton cuisine
扬州菜 Yangzhou cuisine
月饼moon cake
年糕 rice cake
油条 deep-fried dough sticks
豆浆 soybean milk
馒头 steamed buns
花卷 steamed twisted rolls
包子 steamed stuffed buns
北京烤鸭 Beijing roast duck
拉面 hand-stretched noodles
馄饨 wonton (dumplings in soup)
豆腐 tofu bean curd
麻花fried dough twist
烧饼 clay oven rolls
皮蛋preserved egg
蛋炒饭 fried rice with egg
糖葫芦 tomatoes on sticks
火锅hot pot
5.经济
总需求 aggregate demand
总供给 aggregate supply
企业文化 corporate/entrepreneurial culture
企业形象 corporate image (Cl);enterprise image
跨国公司 cross-national corporation
创业精神 enterprising spirit;pioneering spirit
外资企业 foreign-funded enterprise
猎头公司head-hunter
假日经济 holiday economy
人力资本human capital
航空和航天工业aerospace industry
飞机制造工业aircraft industry
电子工业 electronic industry
汽车制造工业 car industry
娱乐业 entertainment industry
信息产业 information industry
知识密集型产业 knowledge-intensive industry
国有大中型企业large and medium-sized state-owned enterprises
轻工业 light industry
制造业 manufacturing industry
垄断行业 monopoly industries
市场多元化market diversification
市场经济 market economy
市场监管 market supervision
购买力 purchasing power
熊市 bear market
牛市 bull market
城镇化 urbanization
房地产 real estate
首付 down-payment
业主 home own
个人购房贷款 individual housing loan
经济全球化 economic globalization
经济特区 special economic zones (SEZ)
经济增长 economic growth
泡沫经济bubble economy
关税tariff
纳税人tax payer
宏观经济macro economy
货币放量 the size of money supply
流动性过剩excess liquidity
经济过热 overheated economy
小康水平 a well-off standard
6.中国文化
阳历 Solar calendar
阴历 Lunar calendar
闰年 leap year
十二生肖zodiac
春节 the Spring Festival
元宵节 the Lantern Festival
清明节 the Tomb-sweeping Day
端午节 the Dragon-boat Festival
中秋节 the Mid-autumn Day
重阳节 the Double-ninth Day
七夕节 the Double-seventh Day
春联 spring couplets
庙会 temple fair
爆竹 firecracker
年画(traditional) New Year pictures
压岁钱 New Year gift-money
舞龙dragon dance
元宵 sweet sticky rice dumplings
花灯 festival lantern
灯谜lantern riddle
舞狮lion dance
踩高跷 stilt walking
赛龙舟 dragon boat race
春联 Spring Festival couplets
年画 New Year pictures
剪纸paper-cuts
除夕 the eve of the lunar New Year
守岁 stay up late on the New Year’s Eve
放爆竹 let off firecrackers
拜年 pay a New Year visit
团圆饭 family
京剧 Peking opera
秦腔 Qin opera
功夫Kungfu
太极Tai Chi
口技 ventriloquism
木偶戏puppet show
皮影戏 shadow play
折子戏 opera highlights
杂技 acrobatics
相声 witty dialogue comedy
刺绣 embroidery
苏绣 Suzhou embroidery
泥人 clay figure
书法 calligraphy
中国画 traditional Chinese painting
水墨画 Chinese brush painting
中国结 Chinese knot
中国古代四大发明the four great inventions of ancient China
火药gunpowder
印刷术printing
造纸术 paper-making
指南针 the compass
青铜器 bronze ware
瓷器 porcelain;china
唐三彩 trio-color glazed pottery of the Tang Dynasty
景泰蓝cloisonne
武术 martial arts
旗袍 cheongsam
中山装 Chinese tunic suit
唐装 Tang suit
以上就是四六级考试可能会用到的一些翻译词汇,大家多多积累,考试的时候才能更有自信。如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。