来源：沪江听写酷 2014-05-05 16:54
"It is too bad to eat." This was our family's cue to eat some and proclaim it the best she had ever made. But before we could be so diplomatic, Rich said, "You know, all it needs is a little soy sauce." And he proceeded to pour a riverful of the salty black stuff on the china plate, right before my mother's shocked eyes. And even though I was hopeful throughout the dinner that my mother would somehow see Rich's kindness, his sense of humor and charm, I knew he had failed miserably in her eyes. Rich obviously had had a different opinion on how the evening had gone. When we got home that night, after we put Shoshana to bed, he said modestly, "Well, I think we hit it off A-OK."
“太难吃了。” 这句话在我们家意味着让大家来尝一点，并且还要说这道菜是妈妈做得最好的一次。但是我们还没能来得及说一些这样圆滑得体的话，里奇就说：“嗯，这菜只需要加一点点酱油。”接着他无视我母亲惊诧的眼光，把许多咸乎乎、黑溜溜的东西倒进了瓷盘里。 虽然吃饭时，我一直希望我妈妈能从某种角度看到里奇的善良、幽默感和魅力，但是我清楚里奇在她的眼里已经是一败涂地了。 很显然，里奇对那晚有完全不同的看法。那晚我们回到家里，安置肖莎娜上床睡觉后，他谦虚地说：“嗯，我觉得我们相处得很不错。”