• [未分类小类] 24条经典哲理性语句汉译英(2)

    13.死亡教会人一切,如同考试之后公布的结果??虽然恍然大悟,但为时晚矣! Like the outcome after an exam, death makes us aware of anything, That is, it...

    2006-07-26 14:49
  • [未分类小类] 24条经典哲理性语句汉译英(1)

    1.记住该记住的,忘记该忘记的。改变能改变的,接受不能改变的 Remember what should be remembered, and forget what should be forgotten.Alter what is chan...

    2006-07-26 14:35
  • [未分类小类] 经验谈:英汉词汇互译的若干方法

    1. 根据上下文辨词义。 2. 论褒贬,即要注意同义词之间有不同的语体色彩、使用范围及程度。 任何语言都有语体之分,有高雅的、通俗的、粗野 的,还有俚语、公...

    2006-07-26 14:31
  • [未分类小类] 英语学习中的三大效应

    1、蝴蝶效应 1961年冬天,麻省理工学院的气象学家爱德华•劳伦茨(Edward Lorenz)为了预报天气,用计算机求解仿真地球大气的13个方程式。为了更细致地考查...

    2006-07-21 21:38
  • [英语阅读] 双语美文:学好英语的十八条黄金法则

    1.hat is language for? Some people seem to think it is for practicing grammar rules and learning lists of ords--the longer the ords the better. That’s rong. Language is for the exchange of

    2006-07-20 12:06
  • [未分类小类] 词海拾贝:Sleep tight 睡个好觉

    不知从何时起,“Good night”(晚安)竟成了情侣们晚睡前开心入眠的“安心丸”。不过,也有朋友说,“睡个好觉”更中国化、更比“晚安”来得亲切。呵!有点较真...

    2006-07-19 14:57
  • [未分类小类] 好用形容词选

    英语中有很多“稀奇古怪”的形容词,这些词语无论是用在日常对话还是翻译中,都会很地道。同时,在使用或选用形容词时,千万不能想当然。而且,形容词用的地道,...

    2006-07-18 11:52
  • [未分类小类] 哎呀!天啊!

    据统计,凡夫俗子平均每天会迸出至少一句惊叹语:“天啊!上帝啊!”习惯了“Mygoodness”或“MyGod”,偶尔听到外国人惊呼“My starsandgarters”,颇感怪异。由...

    2006-07-06 16:23
  • [未分类小类] 英文中“钱”的十二种表达

    初学英语的人,常用expense来表示一切“费用”。其实expense主要是“花费”、“开支”之意,如currentexpenses“日常开支”,sellingexpenses“销售费用”,trave...

    2006-07-06 16:03
  • [未分类小类] “龙”怎么译?

    “龙”不应该翻译成dragon。Dragon的本意是凶残的有翼巨兽、恶魔、悍妇等。中国人在外国人面前自称dragon,是自我妖魔化。“龙”也不应该翻译成long。Long的英文...

    2006-07-04 23:09