• [翻译考试] (双语)《中国的亚太安全合作政策》白皮书(4)

    二、中国的亚太安全理念 II. China’s Security Vision for the Asia-Pacific Region 理念是行动的先导,解决新问题需要新理念。面对蓬勃发展的区域一体化进程,冷战思维、零和博弈、武力...

    2017-02-13 10:38
  • [翻译考试] 李清照《声声慢》英译赏析(二)

    李清照是宋代著名的女词人,婉约派代表人物,《声声慢》是其代表作。历来也备受翻译大家的青睐,其中英译文以林语堂,杨宪益夫妇、徐忠杰和许渊冲的译文尤具代表性。本文将这四种译文进行比较,希望通过对比研

    2017-02-10 10:59
  • [翻译考试] 口译考试容易出错的句子分析

    今天小编给大家带来的是口译备考中常见的几个句子,做口译时,掌握一些常用的词组词汇固然重要,但是如果没有常用句型的支撑,我们说出来的句子也可能支离破碎,让人难以理解。请注意在口译中我们经常容易出错的几

    2017-02-10 10:39
  • [翻译考试] 上海外语口语证书考试新增考点

    今天小编给大家带来的是口译备考咨询,参加上海外语口语证书考试的学员注意了,上海外语口译证书考试委员会办公室于2016年12月19日发出关于在武汉、安徽、江苏、上海等省市新增五考点的通知。

    2017-02-10 10:34
  • [翻译考试] 翻译考试中经常遇到的句型

    今天小编给大家带来的是口译备考的经典句型,掌握各类翻译句型是翻译考试必要的条件,比如,欢迎类的典型句型、感谢类的典型句型、大会发言(开幕词、闭幕词)等等,我们一定要熟悉并熟记这些句型,为考试做充

    2017-02-10 10:30
  • [翻译考试] 口译备考的常见句型

    今天小编给大家带来的是口译备考的常见句型,在我们翻译学习的时候句子加介词结构也是经常见到的,前面是一个大句子,后面带着一个句子结构,那么可以把前面的句子翻译成中心句,后面翻译成介词结构,简单明了

    2017-02-10 10:27
  • [翻译考试] 口译员的综合素质能力有哪些

    今天小编给大家带来的是口译备考知识,一个口译员的能力应该包括那些方面呢?从口译的表面流程看,主要包括听力、理解和表达三方面的能力。口译培训的过程就是缩短听力理解和流畅表达之间的距离。

    2017-02-09 17:16
  • [翻译考试] 特朗普被控将大厦租赁外国政府违宪

    今天小编给大家带来的是口译备考学习,一场旨在解决叙利亚冲突的新斡旋正在哈萨克斯坦上演。谈判由俄罗斯、伊朗、土耳其斡旋召开,其中,俄罗斯和伊朗支持叙利亚政府,而土耳其支持叙利亚反对派。

    2017-02-09 17:06
  • [翻译考试] 口译备考练习材料

    今天小编给大家带来的是口译备考知识,人事部设立三级口译考试的目的是取代现有的翻译职称考试,取得三级口译证书相当于获得助理口译的职称(相当于学理工科的人获得助理工程师的职称)。接下来小编就可以练习

    2017-02-09 17:04
  • [翻译考试] 口译考试备考经验

    今天小编给大家带来的是口译备考经验,应试教育并非一无是处,至少对我个人而言,我从考试当中学到了很多东西,为了通过考试我努力提高自己、完善自己,完成了自身的蜕变,也开始了一段新的人生之旅。

    2017-02-09 16:57