《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于经济影响文学一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

SUMMARY:

亲们在做各种运动时一定要注意保护自己啊
 
CONTENT:
Carlos Lopez IV, 25, plunged 16 meters to his death as he tried to jump to a veranda opposite his balcony at the Goodnight Hostel in Lisbon.
The stunt double, originally from Concord in North Carolina, was reportedly practising parkour at the time of the accident - an urban sport that involves moving from place to place in the most efficient way possible.
Neighbor Natercia Gama, 77, said: 'I've never seen as much blood. I woke up with the noise, went to the window and saw the young man lying on the ground, on an interior patio we share with the hostel where it happened.'
Mr Lopez was a talented stuntman known for his work on Hollywood blockbusters including Teenage Mutant Ninja Turtles, Olympus Has Fallen and The Hunger Games: Catching Fire, starring Jennifer Lawrence.
 

【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!
轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

25岁的卡洛斯·洛佩斯四世在里斯本的晚安旅店居住时,想从自己房间的阳台跳到对面的阳台,结果从16米的高空摔下致死。
这位杂技演员来自卡罗琳娜州北部的康德科,意外发生时正在练习跑酷,跑酷是一项城市体育,其中包括尽可能用最快捷的方式移动位置。
隔壁77岁的内特利加·伽马表示:“我从未见过如此多的血。被一阵喧闹声吵醒后我来到窗前,看见一个年轻人躺在旅馆室内庭院的地上。”
洛佩斯先生是一位有才干的特技替身演员,他参与过很多好莱坞大片的拍摄,其中包括《忍者神龟》、《白宫沦陷》和詹妮弗劳伦斯领衔主演的《饥饿游戏》。

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>