戳我回顾上期节目



Hints:

全文听写,采用英式拼写

无需听写语气词(下面标注的除外)

无需听写笑声、叹气声、尖叫声等象声词

Jake


Mickey

oh

结尾句为You knew him before, though, right?

Oh, my god, can you take a chip? Oh. Come on. Bingo. Hello. So you were married before this, right? That's how I got into the life. He was a smalltime hustler. I'd play a whore, pick up a mark. Jake would burst in as the irate pimp or boyfriend and threaten to tell their wives. It's classy, isn't it? Yeah, well, I thought we were building a future. Then five years ago, he cleared out all our savings and he disappeared. You ever seen him since? Do you miss him? Of course I did for a while, yeah, but no, no, not anymore. I'm not even angry anymore. Things are what they are. So where does Mickey fit into all this? He helped me out when Jake left. You knew him before, though, right?
哦,我的天哪,你接得住吗? 来吧。 接住喽。 嗨。你之前结过婚,对吧? 这就是为什么我会过现在这种生活。他是个不起眼的骗子。我扮演妓女,找猎物。杰克就以一个生气的皮条客或男朋友的身份冲进来。然后以他们的妻子相要挟。 很漂亮,不是吗? 是啊,我想我们会有未来。然后五年前,他卷跑了我们所有的钱,跑得无影无踪。 你那之后见过他吗?你想他吗? 当然,有一段时间,是的,但不会了,再也不会了。我甚至于不再为此生气,生活就这么回事。 那米奇是怎么卷进来的? 杰克离开的时候是他帮了我。 你以前就认识他了,是不是?