Tyler偷走了Nolan的鲸小奇摄像头。掌握了Grayson犯罪证据的他岂会放弃捞一笔的好机会。

 

 

Hints:

Conny

Frank Stevens

David Clarke

请注意简写和缩写

 

How the hell did you get in here? Tricks of the trade, my friend. Listen, I gave some more thought of the terms of our arrangement, Conny, and I decided that I'm no longer interested in working for your crappy little hedge fund. Well, good, because I never really took your penny little threats seriously. What you claim to have is a copy of the delusional ramblings of a suicidal socialite. And if that printout even exists, there's no more validity to the accusations now than there was 18 years ago. What I have is a video of your murdered henchman, Frank Stevens, tossing said socialite off a building, not to mention an incriminating conversation between you and your whore about your complicity in framing . And I'm assuming you have this video with you. Oh, I wouldn't be that reckless. No. We have some negotiating to do first. Now, why don't you make me your best offer and I'll see what I can do about keeping that recording out of the hands of federal prosecutors. You really are son of a bitch, aren't you? Yes. It does appear that you despicable people are starting to rub off on me.
你是怎么进来的? 自有妙招,我的朋友。听着,我又仔细考虑了合约条款,康尼,我决定不再参与你的那些土鳖对冲基金了。 正好,对于你的小威胁我也从没当真过。你有的也不过是一个企图自杀的名媛所谓的声明复印件,比起18年前的南山铁案根本不足为道。 我有的是你的手下弗兰克史蒂文森把那位名媛推下楼的录像,更别提你和你的情妇关于陷害大卫克拉克的对话了,那可是犯罪。 你不会正好把录像带在身上吧。 哦,我有那么鲁莽么?在这之前我们得先谈谈。现在,不如你开个最高价,我来试试管住我的嘴,免得把证据交给检察官了。 你还真是够混蛋的。 的确。既然你们这些有头脸的人跟我玩儿阴的,我也奉陪到底。