Hints: 

第一句有连字符~

D.A.

填空即可,请注意大小写 

S---SARA

R---RANDY GESEK


S: What are you selling - time-share coffins?
R: Uh, ____.
S: Sure, there is. ____.
R: You can't prove that.
S: Yes, I can. ____. What are the odds they belong to you? All you had to do was put the bodies back in the grave and no one would have been the wiser.
R: You have no idea what a cut-throat business this is. The chains are moving in. I have payments to make. ____.
S: Yeah, I know. You see dead people. So do I. And when they turn up in dumpsters, I like to see they get back to where they belong.
R: I'll repay the money.
S: Minimum. Then, you're going to pay for Stephanie Reyes' family to have a real burial.
R: Okay.
S: At a respectable mortuary.
R: Okay.
S: Then, ____.

there's no such thing as a time-share coffin Once the funeral is over, you dump the body and use the same casket over and over This is a set of prints on the inside of the plastic sheeting we found in the dumpster I see the world from a completely different perspective than most people we're going to let the D.A. run the table
SARA: 你到底是卖什么的?共享的棺材吗? RANDY GESEK: 没有这种事。 SARA: 当然有。葬礼一结束,你把死者的遗体倒掉,再把棺材重复卖出。 RANDY GESEK: 你没有办法证明这点。 SARA: 错了,我有。这是在垃圾场找到的塑料裹尸袋里面找到的一系列指纹。那些指纹是你的,你有什么解释?你要做的是把尸体放回墓地,你以为没人比你聪明? RANDY GESEK: 你根本不清楚这生意有多么难做。竞争越来越激烈,我必须要挣钱。我比大多数人对这世界更有自己的看法。 SARA: 我知道。你能从死人身上做生意。我也能从死人身上破案。这些死尸如果最后被扔到了垃圾场的话,我希望他们最终能回归所属之地。 RANDY GESEK: 我可以用钱补偿。 SARA: 你当然要赔偿,这是最起码的。你还必须帮斯蒂芬妮举行一场真正的葬礼。费用你来支付。 RANDY GESEK: 好的。 SARA: 必须把她葬在一个比较好的地方。 RANDY GESEK: 好吧。 SARA: 剩下的就交给地方检察官吧。