Hints: 

填空即可,请注意大小写 

W---WARRICK

J---JUDGE COHEN


W: Hey, Judge. What's going on? I'm due in your court.
J: Called for a continuance.
W: Well, nobody told me.
J: __①__. You're going to do something for me.
W: Judge, __②__. __③__?
J: You do what I ask, slate's clean. Henderson rape case. State's evidence.
W: Damn. I knew you were in tight.
J: Judges aren't appointed on a whim. I owed the family. I need you to compromise the chain of custody.
W: Just like that? We got a slam dunk on a three-time rapist and he's just going to walk?
J: I have to have this case kicked.
W: I'm already on probation.
J: Give them an excuse. You're good at that. You worked the graveyard. __④__. It could happen to anybody. Don't worry. __⑤__.
W: Yeah, I feel you back there, believe me.

Nobody was supposed to tell you I thought we were even How much longer am I under your thumb You pulled a double and you're tired I've got your back
WARRICK: 嘿,法官。你要干嘛?我刚想到你那儿去。 JUDGE COHEN: 去申请诉讼延期证。 WARRICK: 没人告诉我这个。 JUDGE COHEN: 没人该告诉你这个。你要为我做点事。 WARRICK: 法官,我想我们俩扯平了。我还要被你的五指山压多久啊? JUDGE COHEN: 照我说的去做,一切就全清了。是哈德森的强姦案。有州政府提供的证据。 WARRICK: 见鬼,我知道你很累。 JUDGE COHEN: 法官是不靠一时兴致办事的。我欠他一家人。我需要你到监保官那里通一下气。 WARRICK: 就这样?好不容易捉住这个有三次记录的强姦犯,现在却要让他走? JUDGE COHEN: 我必须把这件案子搞定。 WARRICK: 我已经把鉴证书交上去了。 JUDGE COHEN: 给他们一个藉口。你最擅长这个了,你在鉴证所工做。加班搞得你很疲惫。谁遇到这种事都有可能。别害怕,我会在你背后的。 WARRICK: 这我倒是能感觉得到,真的。