Hint: Barry
There was certain to be conflict with this option, but Barry would talk to the man in as conscientious of a fashion as possible. He simply needed to be confronted. When the time came for Barry to approach the president of the oil company, however, several of the businessman’s bodyguards connected the signals and saw that Barry might be a problem. They confirmed with each other in their headphones and moved the businessman to a congruent location. Barry never had a chance. Afterwards Barry knew that no congratulations would be given to him in conjunction with this failed event. As he fell out of consciousness and into sleep that evening in his bed, however, Barry was relieved that nothing bad had happened. He had been brave and consequent to the conservation movement. And there would always be a next time.
这种选择肯定会引起冲突,但是巴里会尽可能用一种真诚的方式和他交谈。他就是需要有人跟他对抗。可是等到巴里要去接近石油公司总裁的时候,这位商人的几位保镖联系了种种信号,看出巴里可能会制造麻烦。他们通过耳机互相确认之后,把总裁带到了一个合适的地点。巴里一直没有与他见面的机会。后来,巴里了解到,受这次失败的牵连,给他的祝贺也泡汤了。不过,那晚躺在床上失去知觉、昏昏欲睡的时候,巴里如释重负,因为毕竟没有不好的事情发生。他一直很勇敢而且与资源保护运动逻辑上是一致的,总是会有下一次机会的。