《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于天热小心传染病的一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

SUMMARY:

气候变暖正在导致各种传染性疾病的加速传播,温度的升高将使人们进一步面临各种寄生虫致病的风险。

CONTENT:
It's been known for awhile that warming temperatures could help certain diseases. Malaria, which kills about 650,000 people a year, thrives in the hot and humid areas where the Anopheles mosquito can live. As the climate warms, the territory where the mosquito and the malaria parasite will be able to live will likely expand, putting more people at risk. Already dengue fever, another mosquito-borne tropical disease, has reestablished itself in the Florida Keys, where it was wiped out decades ago. Tropical diseases will loom that much larger in a warmer world, as host-parasite cycles accelerate. In the Arctic, which is warming faster than any other region on the planet, higher temperatures are allowing parasites like the lungworm, which afflicts muskoxen, to develop faster and be transmitted over longer periods.

KEYWORDS:

  Malaria                                 n. 疟疾

  thrive                                  v. 繁荣;茁壮成长                 

  Anopheles                           按蚊,按蚊属

  mosquito                             n. 蚊子

  territory                               n. 领土;地区

  parasite                               n. 寄生物,寄生虫

  dengue                                n. 登革热

  mosquito-borne                    蚊传播的

  reestablish                           vt. 重建,复兴,恢复

  tropical                                adj. 热带的;热情的

  loom                                   v.隐约可见;迫在眉睫

  host-parasite cycles              宿主-寄生虫循环周期

  lungworm                            肺蠕虫

  muskox                               麝牛

  transmit                               v. 传播,传染

【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!
轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

气温升高会引发某些疾病,这一道理人们在一段时间之前就已经知道。高温及潮湿的地方都是按蚊能够生存的地方,也是每年造成月65万人死亡的疟疾的高发地。随着气候变暖,蚊子以及导致疟疾的寄生虫的生存地就会扩大,这将使更多的人面临致病的风险。登革热——另一种通过蚊传播的热病,这个几十年前就在弗罗里达群岛上消失的疾病已经在该地重新蔓延开来。在一个越来越温暖的环境中,随着宿主-寄生虫循环周期的加速,热带疾病会愈演愈烈。在这个星球上升温最快的地方——北极,升高的温度正导致许多寄生虫,例如侵害麝牛的肺蠕虫,滋生得更快,传播得更广。

参考译文2:

一段时间以前,人们就已经知道,气温升高会导致某些疾病。每年造成大约65万人死亡的疟疾,在高温及潮湿的地方比较高发,这些地方按蚊能够生存。随着气候变暖,蚊子和导致疟疾的寄生虫能生存的地方可能扩大,将使更多人面临致病风险。另一种通过蚊子传播的疾病——登革热,已经在弗罗里达群岛卷土重来了,那里几十年前已经灭绝了这种疾病。在一个愈加温暖的环境中,由于寄主—寄生虫周期加速,热带疾病会愈演愈烈。在这个星球上变暖最快的北极,温度升高,正导致侵害麝牛的肺线虫等寄生虫孳生得更快,传播得更远。

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>