《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于全新虚拟实景技术的一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

SUMMARY:

虚拟实境(Virtual Reality),简称VR技术,也称灵境技术或人工环境,是利用电脑模拟产生一个三度空间的虚拟世界,提供使用者关于视觉、听觉、触觉等感官的模拟,让使用者如同身历其境一般,可以及时、没有限制地观察三度空间内的事物。使用者进行位置移动时,电脑可以立即进行复杂的运算,将精确的3D世界影像传回产生临场感。该技术集成了计算机图形(CG)技术、计算机仿真技术、人工智能、传感技术、显示技术、网络并行处理等技术的最新发展成果,是一种由计算机技术辅助生成的高技术模拟系统。

CONTENT:

I'M WALKING through a villa in sunny Tuscany – or so it seems. Donning the Oculus Rift headset (see "Virtual reality: Get your head in the game"), I am immersed in my environment. But it's not just the wrap around visuals that are fooling me. Thanks to a few clever perceptual tricks, I feel like I'm walking naturally, even though my feet are only moving back and forth on a static platform.
The buzz around the Oculus Rift headset is giving virtual reality a new lease of life. But however immersive the visuals, you are usually stationary when using it, moving your avatar via a control pad or keyboard. Now hardware is adding the sensation of movement to virtual adventures, without leaving you feeling nauseous.
 

KEYWORDS:

1. donning    穿上,套上           
2. wrap       包,围绕             
3. visual   视觉的,视力的                            
4. static    静电的,静态的
5. platform 平台,月台,站台
6. immersive 沉浸感
7. stationary  固定的,稳定的
8. nauseous    恶心的,令人作呕的
 
【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!
轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:
我正在一个晴朗的日子里穿越托斯卡纳的一幢别墅,也可以说看起来是这样的。戴着Oculus的头戴显示设备,我感觉整个人都沉浸在所处的环境中。给我造成假象的不仅是全景的视觉信息,得益于一些智能的感觉技巧,即便实际上只是双脚来回走在一个静态的平台上,我还是觉得走的非常自然。
头戴设备周围的嗡鸣声也赋予了虚拟现实更多的生机,不过无论你多么沉浸在那些可视化的环境中,通常在使用它的时候你都是静止的,然后可以通过控制板或键盘移动自己的化身。现在硬件还在为虚拟冒险加入移动的感觉,同时又不会令人觉得厌恶。

参考译文2:
我穿行在阳光明媚的意大利托斯卡纳的一幢别墅里——起码看起来是。戴上Oculus Rift头戴显示器(详情参见《虚幻现实:头脑的体验》一文)后,我就沉浸在其营造出的环境中了。但这不仅仅是环绕在我的头周围的、愚弄我的视觉影像。多亏了几个巧妙感性的小技巧,我感觉自己很自然地走着,尽管我的脚只能在一个静止的平台上来回移动。
带着嗡嗡声的Oculus Rift头戴显示器使虚拟现实获得了新生。但是无论画面有多拟真,在使用它的时候你总是站着不动的,用控制板或控制键盘来移动你本人在影像中的化身。现在,设备硬件正在增加人对虚拟冒险中各种行为的感知,使人不觉得恶心。

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>