• 《美少女的谎言》和《谎言游戏》确定回归日期

    (January 8) at 8/7c, followed by new episodes of The Lying Game at 9/8c. [/en] [cn] 沪江英语:《美少女的谎言》(Pretty Little Liars)将在2013年1月8日回归ABC家庭台。ABC家庭台还宣布了《心舞》(Bunheads)、《错位青春》(Switched at Birth)和《谎言游戏》(The Lying Game)的回归日期。喜剧《心舞》第二季将在2013年1月7日播出,剧情将从第一季大结局之后几个月后展开。互换身份的《错位青春》将在今晚(美国时间10月22日)播出第一季大结局,随后将播出《心舞》。《美少女的谎言》将在明天(美国时间10月23日)播出万圣节特集,其新一季将在2013年1月8日播出,当天随后将播出《谎言游戏》的新一季。    [/cn]

  • 【美少女的谎言】Never Letting Go

    测试关注   详情戳我看美少女谎言第二季第6集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> T: Hanna. I miss being around for these kind of things, and I was kind of hoping you would be a little more excited that I was here. H: [u]     1   [/u] It's her you're hanging around here for, not me. T: [u]     2   [/u] H: Yeah, what's with the whole "Pals who drink martinis" act? Cooking dinner together, long talks on the patio? You're here more than you're at your hotel, and now you have a spare key? T: [u]     3   [/u] H: No, I see the way you look at her! [u]     4   [/u] T: [u]     5   [/u] H: You can't even admit it, can you? T: Hanna. H: You know what? I've got homework. [b]【美少女谎言】的节目,欢迎订阅~[/b] No, you're staying here because you're still in love with mom. Your mom and I are getting along better. We've turned a corner. Stop using me as an excuse. Hanna, there's nothing going on between us. T: Hanna,我很怀念在你们身边的日子。我希望我在这里的时候,你能高兴点。 H: 不,你留在这里是因为你还爱着妈妈。她才是你在这里待着的原因,我不是。 T: 你妈妈和我只是关系有所改善。 H: 是啊,那上次“跟朋友一起喝马提尼”是怎么回事?还有一起做饭,在院子里长谈呢?你在这里的时间比你待在宾馆的还长,而现在你还有后备钥匙? T: 那些事已经过去了。 H: 不,我看美少女谎言到你看她时的眼神了!不要再拿我当借口了。 T: Hanna,我们之间没什么。  H: 你甚至都不敢承认,是吗? T: Hanna。 H: 别说了,我要做作业了。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【美少女的谎言】S02E09(02)Picture This

    详情戳我看美少女谎言第二季第9集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> E: Byron and I will take turns staying with him, and hopefully we'll be able to get a handle on what's going on. [u]     1   [/u] Okay, thanks, Jean. B: What was that about? E: Just letting Mike's guidance counselor know what our plan is. B: Wait. [u]     2   [/u] Now, does he think he's staying home next week too? E: I told him he needed a few days that... B: Where is he now? E: He's in his room. Byron, wait... Before you barrel in there... B: Why are we indulging him? E: [u]     3   [/u] Okay, we know why he's acting out. He made that perfectly clear to me. B: No, listen. Ella, he did not break into a house because of you. Okay, he cannot blame his behavior on anyone but himself. E: [u]     4   [/u] B: Well... he's got to get back to school. E: [u]     5   [/u] I spoke to a few of his teachers, and he's completely checked out. B: Then it is our job to get him to check back in. [b]【美少女谎言】的节目,欢迎订阅~[/b] He should be back Thursday, maybe Friday at the latest. Our plan was that Mike was gonna stay home from school for one day. Because I don't think punishing him any further right now is the answer. I'm just saying, if you want him to open up and let us know what's going on, alienating him is probably not the best approach. I'm not sure he's there when he's there. E: Byron 和我会轮流陪着他,希望我们能弄清楚发生了什么事吧。他周四应该会回学校,或者最晚周五。好的,谢谢,Jean。 B: 你们说什么了? E: 只是告诉 Mike 的辅导员我们的打算。 B: 等等,我们不是只打算让 Mike 请一天假吗?现在他觉得他下周也不用去学校了吗? E: 我告诉他他需要一段时间来…… B: 他在哪里? E: 他在房间。Byron, 等等……在你冲进去之前…… B: 我们为什么要纵容他? E: 因为我认为再度惩罚他也解决不了问题。好吧,我们知道他为什么这样做。他已经对我说得很清楚了。 B: 不,听着,Ella。他私闯民宅不是因为你。没有人该为他的行为负责,除了他自己。 E: 我只是说,如果你想他敞开心扉,让我们知道事情的来龙去脉,疏远他可能不是最好的方法。 B: 但他也得回学校啊。 E: 我恐怕他是人到心不到。我跟他的几个老师谈美少女谎言过了,他早就不去学校了。 B: 那我们的义务就是送他回学校。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【美少女的谎言】S02E10(08)Touched By An 'a'-ngel

    详情戳我看美少女谎言第二季第10集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> E: Actually, there was one other thing. I feel kind of strange even bringing it up, but earlier this year, there were some rumors about Mr. Fitz being involved with a student. A: Yeah. E: [u]     1   [/u] But maybe I shouldn't have. A: Shouldn't

  • 【美少女的谎言】S02E11(04)I Must Confess

    详情戳我看美少女谎言第二季第11集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分,不用带数字序号[/b]> A: What about the windows? C: Most devices are planted in the interior walls. If you're going to the trouble to bug someone, you don't want to be recording traffic. Are you willing to open up these walls? A: If that's what it takes, yes. C: What'd

  • 【美少女的谎言】S02E10(07)Touched By An 'a'-ngel

    详情戳我看美少女谎言第二季第10集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> E: What's that? A: It's a box of Ali's things. Jason found it. He gave it to me. E: What's in it? A: Oh, as it turns out, it's just a whole bunch of nothing. What's up? E: Oh, I talked to Dr. Sullivan today, about Mike. [u]     1   [/u] A: Oh.

  • 【美少女的谎言】S02E10(06)Touched By An 'a'-ngel

    详情戳我看美少女谎言第二季第10集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> A: What are you doing here? E: I came to get you. Spencer thought after you left the Grille... A: Spencer? You talked to Spencer? E: [u]     1   [/u] A: She told you about us? Why would she do that? E: Because your friends think this guy Jason

  • 【美少女的谎言】S02E11(01)I Must Confess

    详情戳我看美少女谎言第二季第11集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> B: How long are we gonna wait until we do something? E: We are doing something. He's seeing someone who specializes in teen depression. Give it some time. B: That someone also suggested, given my family history, that he see a psychiatrist. Someone

  • 【美少女的谎言】S02E09(04)Picture This

    详情戳我看美少女谎言第二季第9集>> <[b]听写方式: 填写缺失的部分, 不用带数字序号[/b]> B: That smells good. E: I take it that went well. B: No, it didn't. We didn't talk. E: What do you mean? What happened? B: [u]     1   [/u] My parents gave Scott space, and well, you know what happened to him. E: [u]     2   [/u] B: Because when I went up to talk to Mike, he was rolled up in a blanket. It was like I wasn't even there. And I saw my brother. [u]     3   [/u] E: Mike is not your brother. I'll get spoons. [b]【美少女谎言】的节目,欢迎订阅~[/b] I don't think we should be giving Mike space. Why are you bringing up Scott? And what if there's something more going on here? B: 那闻起来不错。 E: 我想美少女谎言你们谈得挺顺利的吧。 B: 不,我们没有谈。 E: 什么意思?发生什么了? B: 我认为不该给 Mike 空间。我父母曾经给过 Scott 空间,但你知道他的结局。 E: 你为什么要提起 Scott? B: 因为当我上去找 Mike 的时候,他把自己卷在毯子里,就像我不存在似的。我仿佛看到了我的弟弟。要是事情不像我们想的那么简单呢?   E: Mike不是你的弟弟。我去拿勺子。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>

  • 【美少女的谎言】S02E08(05)Save The Date

    到了警报系统的手册,改了密码。但我告诉他们,“身在玫瑰镇,你们大可放心。”大多数都是为了做做样子的。你感觉好些了吗? E: 好了点。爸爸,我一直在想…… C: 我也想了。我打电话给你妈妈了,为了奖学金的事,不值得的。我们不希美少女谎言望你把自己逼得患溃疡或更糟。别管什么邓比大学了。你是因为热爱游泳才游泳的。否则就别游了。 E: 爸…… C: 宝贝,我们可以找别的方法供你上大学。我们只想你开心,宝贝。 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>