看《加勒比海盗4》学口语:你使我重拾信仰
作者:咕噜丁
2018-12-30 07:00
【知识点】
1. ought to
这段对话主要是美人鱼和传教士的感人对话。菲利普带着伤回来救赛琳娜,他对她告白,说道,我曾经迷失,风和潮汐都是让你重拾信仰的事物,但是对于我来说,只有你。如果不是我,你也不会被抓,我恳求你的原谅。Ought to,应当,理应会有的意思,那些事物应该会使他重拾信仰。
2. bloke
最后,美人鱼带走了菲利普,去为他治伤,他们一起去了鱼人湾。安洁莉卡和杰克也离开了不老之泉,在那里,黑胡子的寿命都给了安洁莉卡。他们一起坐着小船离开了。安洁莉卡说讨厌他,杰克说到,你讨厌的这个家伙救了你。Bloke在英国俚语的意思是家伙,人;美国俚语中是可卡因,这里是英国俚语。
3. should have done
杰克救安洁莉卡因为,他对她动了真感情,他爱上她了。安洁莉卡谴责他说,我拥有的这些年,是从我父亲那里偷来的。杰克说,我只是帮黑胡子尽了他应尽的义务罢了。安洁莉卡说,你又无知又残忍。Should have done本来应该做却没有做的意思。
声明:本内容为沪江英语原创,严禁转载。