【台词翻译】
大部分鱼儿没有这样的选择余地。对于它们中有一些来说,唯一躲避危险的办法,就是躲进 同类的鱼群里头。紧紧地团在一起,没有一条凤尾鱼落单。通过感应周围同伴的游动及时作出反应,它们真的可以做到千鱼一律。而掠食者要从中挑出那么一条来, 简直是不可能完成的任务。鱼群团结就是力量,尽管每一条鱼都是出于自私利己的动机。统一行动,逼得海狮无从下口,只好到别处 去,找个没这么麻烦的捕猎目标。

【口语讲解】unity is strength
我们平时想到团结就是力量会怎么翻译?会想到power这样的词儿吧?也有看到有同学用了force。其实power更强调体力上的力度,而force则更偏向于力道的强度,strength能够泛指体力和精神上的力量。其实所谓团结就是力量中的这个力量,更多的是侧重于一个士气、精气神吧?

为学生族推荐的30部好看美剧