权力的游戏精读:你真的了解stump?
stump 指残留的部分,这里是指Gared冻掉的耳朵留下的孔洞。
stump 还可以指树桩。吃货们有没有喜欢树桩蛋糕的呢?stump tree cake
stump作动词时,指使人为难。麻烦别人的时候说一句Well, maybe I stumped you on that one. 是不是显得善解人意?
另外stump 还指那些政客四处游说演说。The presidential candidates are on the stump today.
ought to 的用法类似should,但语气更强。should是应当,而ought to 则指务必。在这里Ser Waymar的口语中省略了to。to 在这里不是介词,而是不定式。
flush 脸发红。flush 可作动词、形容词及名词。这里用的是动词词性,有一种动态的效果,脸色变红的过程。英语用词比较精确,flush是指因为生气或者尴尬难为情涨红了脸,是情绪的突然迅速释放,短时间大量涌出。而blush 则是指因为害羞而脸红。
flush还有一个用法是指冲马桶或者冲洗,引申为冲掉污秽,驱逐驱赶。还可以指短时间一夜暴富。
e.g.: At that time, many developing countries were flush with dollars earned from exports.
当时,许多发展中国家通过出口外贸获得了大量美元。
总之这个词的中心含义就是短时间,大量涌出释放。【阿天提示】把握住一个词汇的中心含义,再来理解它的其他含义就容易得多了,不要简单的背诵一个词有多少个含义。大家想想看,对于汉语字典里的字、词解释是否也是理解中心含义再扩展呢?这个是可以类比的。
hunch 卷曲着身子,蜷缩。
hunch over 则是指耷拉着肩膀,驼背。
家长总是提醒成长的孩子,Don’t hunch over when you walk. 所以我们才有了背背佳。
【阿天提示】不要望文生义,英语有很多动词短语的搭配,需要积累多使用。
sullen 面露愠怒,而且不想多说话。看看愠字怎么读?愠yùn。