内容简介:

《夏洛的网》是美国作家E.B.怀特所著的三部被誉为“二十世纪读者最多、最受爱戴的童话”之一。

在朱克曼家的谷仓里,快乐地生活着一群动物,其中小猪威尔伯和蜘蛛夏洛建立了最真挚的友谊。然而,一个最丑恶的消息打破了谷仓的平静:威尔伯未来的命运竞 是成为熏肉火腿。作为一只小猪,悲痛绝望的威尔伯似乎只能接受任人宰割的命运了,然而,看似渺小的夏洛却说:“我救你。”于是,夏洛用自己的丝在猪栏上织 出了被人类视为奇迹的网上文字,彻底逆转了威尔伯的命运,终于让它在集市的大赛中赢得特别奖,和一个安享天命的未来。但,这时,蜘蛛夏洛的生命却走到了尽 头……

作者简介:

E.B.怀特(1899-1985)生于纽约蒙特弗农,毕业于康奈尔大学。也许你对美国作家E.B. 怀特(E.B.White)感到陌生,也许你对《Charlotte's Web》(《夏洛的网》)不是很熟悉,但是一提起一部电影《精灵鼠小弟》,你马上就知道了,这部电影就是根据E.B. 怀特(E.B.White)的书改编拍摄的。他还有一部童话叫《吹小号的天鹅》

Chapter 22. A Warm Wind

【特点段落】

The autumn days grew shorter, Lurvy brought the squashes and pumpkins in from the garden and piled them on the barn floor, where they wouldn't get nipped on frosty nights. The maples and birches turned bright colors and the wind shook them and they dropped their leaves one by one to the ground. Under the wild apple trees in the pasture, the red little apples lay thick on the ground, and the sheep knawed them and the geese gnawed them and foxes came in the night and sniffed them. One evening, just before Christmas, snow began falling. It covered house and barn and fields and woods. Wilbur had never seen snow before. When morning came he went out and plowed the drifts in his yard, for the fun of it. Fern and Avery arrived, dragging a sled. They coasted down the lane and out onto the frozen pond in the pasture.

【段落点评】

到了整篇文章的最后,无论是展会还是神奇的网,都成为了人们的记忆。春去秋来,风过雪落,自然仍然像过去一样维持他原本的形态。一切真的都没有发生过么?也许实体的印记最后都被时间风干磨平,但是不会改变的是印刻在心中的点滴回忆。现在芬,韦伯亦或是其他人都可以在田野里快乐地飞奔了。然而,夏洛特教会韦伯的朋友的意义,芬对韦伯和动物们的友情,这些都不会随时间消逝。也许大人们无法理解,只觉得孩子们能这么快乐地过每一天是一种幸福。但是他们不知道的是,孩子们的幸福不是上帝给的,而是他们遇见的每一个人每一件事教会他们的。

№.1 - "Coasting is the most fun there is," said Avery.

【译文】“滑行时那儿最有趣的事。”Avery这么说。

【单词笔记】coast

【英英释义】

(n.)

shore of a sea or ocean

2.a slope down which sleds may coast

area within view

act of moving smoothly along a surface while remaining in contact with it

(v.)

move effortlessly; by force of gravity

【例句】

1、A mutiny has taken place off the coast of South america.

2、Many manufacturing and fishing towns lie along the forested hills and lowlands that flank the bays and inlets of the northwest coast.

【词义辨析】

bank,beach,coast,shore,seaside

这些名词均含有“岸”之意。

bank多指有一定坡度的河岸、湖岸或堤岸。

beach指倾斜度小,被海、湖或河水冲刷而有沙或卵石积存的地方。

coast地理学上的名词,专指被视为边界的沿海陆地的尽头。

shore指紧靠大湖泊或海洋的陆地边缘或靠海的休养地。

seaside尤指疗养地、游览地区的海边。

№.2 - They made tiny webs near the sac.

【译文】他们用液囊织小网。

【单词笔记】sac

【汉语解释】液囊

【相关词组】

air sac 气囊

lacrimal sac 泪囊

sac fungus 子囊菌

【举一反三】

我们身体的器官你都知道怎么说么?

Wrinkles 皱纹 eyebrow 眉毛 eyelid 眼皮,眼睑

Cerebral 大脑的 cerebral death 脑死亡

Cell 细胞 chromosome 染色体 gene 基因 tissue 组织

Organ 器官  intestines 肠 heart 心liver 肝kidney 肾stomach 胃lung 肺

knee 膝盖shin 小腿骨heel 后脚跟toe 脚趾

elbow 肘 spine 脊骨 wrist 腕关节