Bring your own food
“带饭族”

New graduate Yang Yang just found a job working for a website in Beijing."There are less and less options for a reasonable lunch around the office, especially one under 10 yuan ($1.5). I started to make my own food as soon as I started work; now I do it every workday," she said.
应届毕业生杨洋(音译)刚刚在北京某网站找了一份工作。她说:“公司周围价格合理的午餐越来越少,特别是10元以下的那种。我一开始上班就自己做饭了,现在我每天都这样。”

Although the editor with an international publication making good money, 27-year-old Laura Zhou also chooses to be a Daifanzu so that she can enjoy her own food in the office.She was aware of rising prices but what worried her most were the frequent reports concerning food safety, from illegally recycled cooking oil to contaminated vegetables.
27岁的劳拉•周在一家国际出版社工作,虽然收入不错,但她还是选择做一名“带饭族”,这样她就可以在办公室里享用自制美食。物价上涨是一方面原因,但最让她担心的还是频频曝光的各种食品安全事件,从非法回收食用油再到蔬菜农药残留超标。

And joining the Daifanzu is not just for girls; 26-year-old business consultant Si Zeyang makes lunch for himself, whenever he finds time."It is so important to eat healthy, and making my own food can do that," he said. "I recommend all office workers make their own lunch if time allows," he added. "If I have the time, I would like to cook and take my lunch [in] every day."
带饭族不再仅仅是女孩们的专利。26岁的商务顾问(男)司泽阳(音译)称只要有时间就自己做午饭。他说:“健康饮食非常重要,自己做饭可以保证饮食健康。我建议如果时间允许,所有的上班族最好都能自带午餐。如果我有时间,我愿意每天做饭然后带饭上班。”