沪江专访知名话剧导演Thomas Caron:莎翁魅力 历久弥新
For many years, people thought that Shakespeare was going up up up, get writing in greater greater and better better place and then he got old and tired and wrote these fool silly plays in the end. They thought something happened people didn't like these plays, they didn't understand these plays, but the fact is he just kept going up and up, he never stop. People still teach in colleges that these plays are lesser plays but they are not, because they contain everything. They have tragedy, they have comedy, they have magic, they have fantasy. For me, they're also the most theatrical plays. They're not trying to create a real believable world, they are fairy tales.
Cymbeline is a play that has everything in it. It's magical, t's beautiful, it's funny that the great English poetist of the 19th century, Alfred, Lord Tennyson, when he was buried, he made sure he was buried with this copy of Cymbeline. So some people do love it as much as I do, but most people never heard of it, most people still don't know it. But I would like to that actually here in china.
As for the female characters, they won't be played by females, they're all played by boys. All of them in Shakespeare's day, women were not allowed on the stage. So in 12th night you would have a boy playing a girl pretending to be a boy. So at the same all the other plays would have woman-dressed man. So I don't know that Shakespeare’s female characters are any stronger than his male characters.
I know in 12th night, to me, the central, the heart of the play is the two female characters, the woman who was in love with a girl-dressed boy. With all these crazy things going on, people get mixed up. but to me it's about two women. if you took the two women out of the play, then you would have like comedy of heirs in earlier Shakespeare's play, which is the same idea, people getting mixed up or people who looked the same. But it's the relationship (between) these two very strong women, one is named Olivia, one is named viola. Those names are almost anagrams; same letters spell the same word. Olivia spells "i-viola".
So Shakespeare's telling us something, he's telling us that they're very alike, they're very intelligent. They both have lost their brother, or Viola thinks she has lost her brother. And they're both terribly lonely. So the relationship between these two women: how they change, how they are drawn to each other, is to me what the play is all about. It's a lot comedy in the play, but people would laugh at anything, so the comedy is fun, and it's good to have strong actors doing it. But to me, as I said, the emotional heart of the play is these two lonely women who are drawn to each other, there are different reasons.
在这部戏中我们有两个个性很强的女主角,一个名叫Olivia,另一个叫Viola,几乎是相同的字母、拼出不同的名字来。所以单从名字就看出莎士比亚用的心思,他是在告诉我们,这两个女子很相似、都很聪明、都失去了哥哥(至少Viola以为自己失去了哥哥)、她们都非常非常孤独。所以这部剧整个在讲述的是这两个女子间的关系,她们如何改变、如何被彼此吸引。
It was only later in my life when an old professional theater opened in my hometown and i'm not sure why I was drawn to it, but I went there and I knew immediately this was going to be my life. The people there, and it's funny to say this, but in a way they were the first real people I’ve ever met. They were authentic artists, people who were serious about their work. and it was not about being silly Hollywood movie stars or something, it was about real work. They set me on my path, set me on my directions, set me to the right teachers. I realize before I was 15 that i'd probably done little skip some places and schools, but until that moment I never realize this is something you could do in your life, seriously. so that was it for me.
It's like living a life of monk, there's no guarantee of fame and fortune, and in a way that's been better for me as an actor. i've worked in Hollywood, I have done a few films, I had contracts, studio, made a lot of money. but if i, let's say, was 27 and became a big tv star, I would never have done Shakespeare to this degree. but i've done him, I exploited him. You get sidetrack by all of that. and though I still believe I will do very well in china, i'm a better actor for not having that kind of career. i've been around it, i've been basked against it, but it's always been the theaters for me. I love the movies, I won't turn down the movie, but for me it's the theatre.
Nothing has changed. It’s Shakespeare’s limitless, you can't run a well dry(沪江小编注:The well's run dry. 英语谚语,形容一种资源枯竭). There’s always more to learn and more to understand, I think we're still catching up with Shakespeare, there're plays like "Timon of Athens"(雅典的泰门). Nobody likes this play, nobody understands this play, I think it's a wonderful and great play. We haven't caught up it, Shakespeare is still ahead of us, it's a Buddhist play, it's got Buddhist philosophy. But people don't understand that, they don't know, so Shakespeare is still ahead of us, for hundred years we're still catching up. I think someday may be Timon will be appreciated. it'a very modern play, it's in two halves: black and white. So I don't know if I can say my attitude has changed, I'm always happy to explore Shakespeare, there's always more to learn. This is my 5th time run 12th night, it's 6th time doing it in Chinese, and i'll still be discovering. It can't exhaust me.
等我长大一点,一个话剧表演团来到我家乡的小镇。很奇怪我当时一看到他们,就知道这样的工作就是我想要的人生。这么说可能不太对,但他们是第一群我看到的“真正的人”——努力工作、热爱自己的事业,不是那些卖弄花俏的好莱坞明星,就是踏实地表演。在我15岁以前,我就知道这是我一辈子要做的事情。这个行业有点像苦行僧,不会给你什么名誉、金钱。我其实也涉足过电影行业,还和一个公司签约过,演了几部电影。但是我想,如果我在27岁时成了什么大明星,那我可能一辈子也没有机会研究莎士比亚到现在这个程度。
而对于莎士比亚,他一直以来都吸引着我,没有改变。我想莎士比亚的戏剧走在我们的时代之前,我们还在追赶着他(的思想)。比如他有一部晚期作品,叫做《雅典的泰门》(Timon of Athens),没人喜欢这部作品。这部作品中包含了一些佛教的思想,没人真的懂。所以我想莎士比亚还走在我们前面。这次中文版的《第十二夜》将是我第六次接触这部作品了,但我仍然觉得有新东西值得挖掘和探索。