帮忙翻译下咯,格言类

在沪江关注大杂烩的沪友edisonkevin遇到了一个关于的疑惑,已有7人提出了自己的看法。

知识点疑惑描述

帮忙翻译下咯,格言类

知识点相关讲解

The test of a first rate of intelligence is to have two opposed ideas at the same time and still retain the ability to function. 一流智力的检验标准就是头脑中同事存在两种截然相反的想法但是仍能保持工作能力。

—— vanilla_ni

检验一流智力的标准,就是在头脑中同时存在两种相反的想法但仍保持行动能力。 推荐参考:http://www.hjenglish.com/page/5422/?page=1 用ctrl F 搜索intelligence 在下面有例句翻译

—— blovesea919

智慧的最高境界在于,大脑在同时拥有两种相互对立的思维的情况下能够继续正常运行。学会接受不确定,也许是成长的必经过程。

—— angelique

检验一流头脑的方法:看他同时有两种截然相反的观点时是否还能正常运转

—— petitelynn

检验一流智力的方法是:(这种智慧)在保持工作能力的时候还能同时拥有相反的想法。

—— nicole7

最高级的智力测试是同时拥有两种相反的方法而仍然能保持其功能的有效性。

—— reba42

按照字面意思翻译的,供参考: 最高的智慧莫过于在自相矛盾的情况下仍能够发挥作用。

—— ygcjz

您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看: