- [专四专八] 专八翻译技巧:如何确定汉译英句子主语
在专八汉译英中,应该如何确定英语译文的主语呢?
- [专四专八] 英语专八考试汉译英难词集锦
翻译部分一向是英语专八考试的难点,尤其是汉译英部分,一些中文中常用的习语和口语往往很难译成地道的英文。所以小编特地为大家搜罗了一些常见的汉译英难词,希望能对大家有所帮助!
- [英语词汇] 难住老外的汉译英:牛B英语怎么说
还记得当年红遍大街小巷的牛B吗?B字的威力强大到连老外都来研究该怎么翻译成英文了。不过,老外吐槽说,“牛B”实在太难翻,这不是一个词,这是一个传说啊!
- [专四专八] 2011年专八真题参考答案:汉译英部分
此汉译英版本为郑家顺老师公布的2011年3月英语专业八级真题中汉译英的答案,供大家参考。沪江英语将实时更近专八答案公布,请各位考生耐心等候。
- [翻译考试] 第22届韩素音翻译大赛获奖译文:寻常幸福(组图)
这是第二十二届韩素音翻译大赛汉译英的一篇二等奖获奖译文,原文是一篇优美的散文,适合在闲暇时候随意品读,英文翻译也很有优雅的韵味,配上七张美图,可以慢慢阅读、品鉴。
- [专四专八] 专八翻译练习:真正的幸福
正是因为不停地追求进取,我们才感到生活幸福。一件事完成后,另一件随之而来,如此连绵不绝,永无止境。对于往前看的人来说,眼前总有一番新天地。
- [翻译考试] 2010各省高考作文题的英文翻译
高考作文题总是每年6、7月份最火热的话题,各个省份的作文题有的简单明了,有的晦涩难解,这样的题目翻译成英语会是什么样呢?今年danwei.org上Joel Martinsen提供了各省作文题的译文,一起看看吧。
- [英语阅读] 汉英对照:101句让人感动的话(下)
51.在我们生命中出现的人,一些给我们上课,一些让我们痊愈,有的用来分担分享,有的用来真爱。 Among those people that appear in our life, some are to teach us, some to comfort us, some to share and
- [英语阅读] 汉英对照:101句让人感动的话(上)
1.希望和信任是蜥蜴的尾巴,即使被切断,但它们还会再长出来。 Hope and trust is the tailer of a lizard, hich can reproduce een after being cut off. 2.宁可失败在你喜欢的事情上,也不要成功在你所憎恶
- [未分类小类] 汉英翻译中的词类转换
在汉英翻译中可进行各种词类的转换,例如: 汉语动词转换成英语名词、形容词、介词;汉语形容词或副词转换成英语名词;汉语名词转换成英语动词等等。其中,汉语动...