新东方:1003高口考试英译汉部分权威译文及点评
如今,伦敦地区上演的戏剧往往都侧重生活中的暴力行为。所以,当我们看到一部戏所描写的是平凡人物的平凡生活时,颇为惊讶。汤姆森.萨克维尔的《访客》就是一部这样的作品——至少,乍看之下的确如此。该剧似乎与时下英国主流戏剧相距甚远。实际上,从表层来看,该剧实在太过平淡无奇,于是,人们的注意力就转移到了其他方面。譬如,这部戏是如何精心构思的,其论点是如何条理清晰地展开的。所以,从创作的角度去探讨这部“精雕细琢的戏”,似乎更为自然。
The story is about an unremarkable family evening in middle-class suburbia. The Husband and wife have invited a friend to dinner. the friend turns up in due course and they talk about their respective lives and interests. During this conversion, in which the author shows a remarkble talent for writing dialogue which is entertaining and witty without being so sparkling as to draw too much attention to itself; the characters are carefully fleshed out and provided with a set of credible——if unremarkable——motives. Through innumerable delicate touches in the writing they emerge:pleasant, humorous, ordinary, and ineffectual. and if they are never made vibrantly alive in terms of the real world, one feels that this is deliberate; that the author is content to give them a theatrical existence of their own, and leave it at that.
剧本讲的是发生在市郊普通中产阶级家庭里的一个聚会。一对夫妻邀请了一位朋友来共进晚餐。朋友如约而至。三人聊起了各自的生活和兴趣爱好。剧中的对话机智、风趣,而又没有那种为了吸引观众而喧宾夺主的架势;剧作者的高超功力可见一斑。剧中的人物有血有肉,他们的(生活)动机虽不高尚,但令人信服。通过精细的刻画,这些人物以亲切、幽默、普通和平凡的形象展现在观众面前。如果以现实生活的标准来衡量,他们缺乏那种震撼人心的活力。这似乎是作者刻意为之的。只要这些人物能够在戏剧舞台上存活下来,并为人接受,作者就心满意足了。
2010高口考试真题>>
要考中高口?
200块钱就能搞定!
★ 2010年9月中级口译春季班 点击查看详情>>
★ 2010年9月高级口译春季班 点击查看详情>>
四六级有多难过?
恩波名师谢忠明联手沪江网校,绝妙组合带你冲关2010年6月考试!
★ 2010年6月CET【英语六级冲关班】 点击查看详情>>
★ 2010年6月CET【英语四级冲关班】 点击查看详情>>
学BEC商务英语,做领先职场人
★ BEC商务英语初级班 点击查看详情>>
★ BEC商务英语中级班 点击查看详情>>
- 相关热点:
- 中山大学