英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  更多  
五年级

新东方:1003高口考试汉译英部分权威译文

所属:沪江口译  作者:邱政政 来源:沪江博客 
评论砸彩蛋!超级好玩呢!哎呀,什么?你不是注册用户,太可惜了!
原文:
年近古稀的我,应该说是饱经风霜、世事洞明了。但依然时而明白,时而懵懂。孔子曰:“七十而从心而欲,不逾矩。”大概已达到大彻大悟的思想境界了吧。吾辈凡夫,生存在功利社会,终日忙忙碌碌,为柴米油盐所困,酒色财气所惑,既有追求,又有烦恼,若想做到从心所欲,难矣哉!

老年人的从心所欲,不是说可以我行我素,倚老卖老,从心所欲,说白了,就是要有自己的的活法,在心灵深处构筑独自的“自由王国”。海空任鱼跃,天高任鸟飞,悠悠然自得其乐。这种自由,既是无限的,又是有限的,无限的从心所欲寓于有限的生活空间。我想,这大概就是孔夫子所说的“不逾矩”吧。

译文:
Approaching the age of 70, I should be said to be weather-beaten and insightful about the mundane affairs yet I’m still alternately sober and muddled. When Confucius said: “Once I was seventy I was able to follow my heart’s desire freely without overstepping the bounds”, he must have achieved supreme enlightenment. We ordinary people, living in a utilitarian-oriented society, rush about all day long, vexed by daily necessities like fuel, rice, cooking oil and salt, and tempted by cardinal vices such as wine, women, avarice and pride. What an immense difficulty to follow our hearts’ desire in the face of conflicts between pursuits and cares.

To say that we elderly people should have a free rein does not mean we could follow our bigoted course and presume on our advanced age. It means that we, after the discovery of our individual way of living, build our own “Realm of Liberty” in the depths of our minds. The wide sea allows the fish to leap about and vast sky the birds to fly. With such freedom from restraint, we are content with our lot, taking delight in whatever we do. Such freedom is infinite as well as finite in that the infinite liberty of mind is confined in the finite living sphere. To me, that is what Confucius defines as “not overstepping the bounds”.

2010高级口译答案>>


要考中高口?
200块钱就能搞定!

★ 2010年9月中级口译春季班  点击查看详情>> 
★  2010年9月高级口译春季班  点击查看详情>> 

四六级有多难过?
恩波名师谢忠明联手沪江网校,绝 妙组合带你冲关2010年6月考试!
★ 2010年6月CET【英语六级冲关班】 点击查看详情 >>
★ 2010年6月CET【英语四级冲关班】 点击查看详情 >>

学BEC商务英语,做领先职场人
★ BEC商务英语初级班 点击查看详情>> 
★ BEC商务英语中级班 点击查看详情>> 

2010-03-14 : 十五蕉
0
参与越多,收获越多!

您可能还感兴趣的英语文章

中高口专题集

想看更多与中高口相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解中高口的方方面面。
  • 【读报笔记】美国情人节:多人求婚带动消费

    情人节要到啦!据调查显示,美国情人节这天消费者将花更多钱用于购买鲜花、贺卡和巧克力,预计今年情人节的人均花费将接近200美元,比去年上涨8%。
  • 【读报笔记】伊朗抵制西方文化 禁售芭比娃娃

    在西方国家对伊朗实施最严厉制裁、以及伊朗核项目造成的紧张状态升级的同时,伊朗国内也掀起了一场反对西方颓废文化入侵的“软战争”,禁售芭比娃娃就是其中一项内容。
  • 【读书笔记】《沉思录》卷五06

    《沉思录》是古罗马皇帝奥勒留写给自己的书。作品来自奥勒留对身羁宫廷的自己和自己所处混乱世界的感受,追求一种冷静而达观的生活。这部著作是斯多葛学派的一个里程碑,亦是温总理放在枕边,读了不下百遍的书
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjeng2009