《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于经济影响文学一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

SUMMARY:

New Technology Helps Brain Signals Move Paralyzed Hand
 
CONTENT:
A quadriplegic man was able to move his hand simply by willing it to happen with his mind–a medical breakthrough made possible with the help of a new device still in its testing phase.
23-year-old Ian Burkhart, paralyzed in a diving accident four years ago, was the first participant to try out a decade-in-the-making technology called Neurobridge, which sends neural signals directly to muscles.
This April, researchers planted a tiny chip that interprets brain signals into the part of Burkhart's brain that controls hand and arm movements. The chip interprets signals from a computer and transfers them to a sleeve that stimulated Burkhart's muscles, thereby skipping over his damaged spinal cord.
 

【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!
轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

一个瘫痪的人可以用意志使自己的手运动——在一个仍处于测试阶段的装置的帮助下,一个医学新突破可以使之实现。
这项制作十年的技术名为神经桥技术,可以将神经系统指令直接下达到肌肉。23岁的伊恩·伯克哈特于四年前的一场潜水事故中瘫痪,他是第一个尝试这项技术的参与者。
今年四月,科学家们将一个小芯片植入了伯克哈特的大脑运动皮层,这一芯片可以读取和解释大脑信号。芯片从一个计算机读取信号,然后解释传输给刺激伯克哈特肌肉的套筒上,这样就可以绕过损坏的脊髓。

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>