《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于经济影响文学一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

SUMMARY:

【娱乐版】

 
CONTENT:
Beyonce stunned as she took to the stage at the BRIT Awards on Wednesday night to perform her new song XO.
The 32-year-old singer showed off her stunning figure as she went on stage at London's O2 Arena to sing the track for the first time on TV.
Beyonce dazzled in a glittering long midnight blue Vrettos Vrettakos dress as she sang the lyrics to her new hit in front of an array of flashing neon lights.
Katy Perry injected some serious colour to the BRIT Awards earlier in the night with a sublime version of her hit Dark Horse.
Thebrunette star took to the stage at London's O2 Arena in a multi-coloured Cleopatra-style outfit, alongside several backing dancers flashing a bit more flesh in colourful attire
With her hair styled like the ancient Egyptian pharaoh she belted out the lyrics while holding onto a microphone decorated in the same multi-colour design.
 

【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!
轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

周三晚,全英音乐奖的颁奖之夜碧昂丝登台演唱了她的新歌XO,惊艳全场。
在伦敦O2体育馆内,这位32岁的歌手登台尽显她迷人的风姿,并且首次在镜头前献唱她的新单曲。
身着华丽夺目的蓝色Vrettos Vrettakos晚用长裙,在一簇簇闪烁的霓虹灯前,碧昂丝唱出了她的新主打歌的歌词。
在晚会前场,Katy Perry演唱了自己的热门单曲Dark Horse,以她精彩的表演为颁奖典礼添上了浓墨重彩的一笔。
在伦敦O2体育馆内 穿着彩色盛装身姿性感的伴舞者们衬托下 水果姐以埃及艳后风格的艳彩妆登台
她在如同远古埃及法老似的装束中引吭高歌 与之相映衬的是她手中装饰得色彩斑斓的麦克风。

参考译文2:

周三晚的全英音乐奖颁奖礼上,碧昂斯献唱了她的新歌《XO》,她的登台令所有人惊喜万分。
这个32岁的歌手以神秘嘉宾的身份登上伦敦O2体育场的舞台,首次在电视节目上公开献唱她的新歌。
在绚烂的霓虹灯光下,碧昂斯身着Vrettos Vrettakos 的深蓝色闪片长裙演唱新歌,闪耀全场。
凯蒂佩芮演唱了升级版的《Dark Horse》,她的亮相为此次颁奖典礼注入了亮丽的色彩。
这位女星以炫彩的埃及艳后装扮登上O2体育场的舞台,身后的舞者身着更为暴露的彩色服装。
头顶埃及法老式的发型,手持同样炫彩的麦克风,水果姐在舞台上放声高唱

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>