14. Consider the other side of the story.
考虑到事情的另一面。

Listen to someone that you don't agree with - ask them where they came from and why they feel the way they do, without judgment. Be OPEN.
听听你反对的人的意见——问问他们从哪里来,为什么这样想,不要评论。敞开心扉。

15. Talk yourself out of the need to compare yourself.
别和自己比较。

Strive to be the best YOU, not a copy of the person next to you. Know your strengths. Don't belittle your weaknesses.
努力做最好的自己,而不是一个身边人的副本。了解自己的优势,不要轻看自己的缺点。

16. Talk to your educators. Ask for help. Be known and be memorable.
跟你的导师谈话,去寻求帮助,让他们了解你,记住你。

By being known, teachers will be more invested in you and your success. You might also gain a mentor.
老师们如果了解你,就会更关注你和你的成功。你也许还会得到一位人生导师。

17. Love your parents. Love your grandparents.
爱你的父母,爱你的祖父母。

Look them in the eye and listen to their stories. You never know when it is going to be too late.
看着他们的眼睛,倾听他们的故事。你永远不知道什么时候是最后一次。

18. People will treat you the way that you allow them to.
你如何对待别人,别人就如何对待你。

You have half the power to determine how every relationship goes as a whole. Be empowered to keep positive people close and negative people at bay. You do have a choice.
你只有一半的能力决定人际关系如何发展。和积极的人来往,远离消极的人。你可以选择。

19. Pay attention to how people treat their parents ... and their waiters.
注意别人是怎样对他们的父母的……和服务人员。

The way a potential partner treats his/her parents is a good predictor of how they will be in a marriage. The way they treat a waiter (or any service person) shows you their character.
另一半如何对待父母可以看出他们在婚姻中会是什么样子,他们如何对待服务生会让你看到他们的性格。

20. Listen to your still, small voice.
倾听你内心的平静和微弱的声音。

God gave you a spirit that speaks to you from that spot deep in your core. You can feel it give you a stinging "bzzzz" when you should not be somewhere, and a feel-good "lalalala!" when you are in a very good place. Trust those GUT feelings.
上帝给了你一个会在你心底某处和你说话的精灵。当你不该出现在某处时,你会听到它发出“呲……”的声音,如果你在一个好的地方,会听到“啦啦啦......”。相信那些直觉。