越狱第四季第22集大结局原创学习笔记在线看+字幕下载

I was not cut out for it.
我可不是什么当妈的料。

He used to call me his Lady Macbeth.
他以前叫我麦克白夫人。
【莎士比亚四大悲剧《麦克白》中主人公的夫人是莎翁笔下恶毒女性的典型。】

When the only job you can get is under the table or some labor gig...
你只能偷偷摸摸地工作,干点体力活。

But it's something about being in the pen where you start to decipher who is a player and who is a punk.
就像呆在牢里的时候一样,一下子就能感觉到谁是高手,谁是小混混。
【pen在这里表示jail,一个俚语来着。】

You feel me?
明白?
【口头的俚语,等同于understand?】

what does it take to loosen up a gal like you?
要怎么才能俘获你这样的女人呢?
【呃……纸花囧】

If I had a dollar every time I've said that about you.
我这人总能绝处逢生的,你也一样。
【我猜这句话来自赌场来着,就好像赌到只剩一块钱,但是就凭着这一块钱翻盘了。呃,貌似是Katy Perry那MV来着。】

eenie, meenie, mynie, mo...
手心手背选一个……
【经常看到这个说法,但是一直不知道啥意思来着,现在终于有机会揭晓谜底了。原来是一句游戏时的童谣,用于选出一群人中的一个或几个。就像小时候跳皮筋要 分组,一队人绷皮筋,另一队跳一样,笼统的说法就是“手心手背黑白配”那种吧?我们上海话的版本是“乒零乓啷嘁”或者“黑白大叉有福利嘁”~~~还有一种 是点脚背的版本“点、点、点麻油,点到啥宁啥宁就滚蛋”囧……我真来劲~~~】

I know you have a beef with me.
我知道我们俩之间有过节
【这个词组的起源有点像我们的成语故事,牧羊人和牧牛人之间产生了争端……】


越狱大结局即将上演 最新消息 边看边讨论

第四季第21集收看感想:

1. 到底是倒数第二集,剧情非常跌宕起伏紧张刺激。
2. 茶包同学绝对没得救了,他这辈子做过的唯一正确的事情就是放了格雷琴的闺女,然后就被公司给逮了,从此怀疑人生至此……
3. 林肯啊可怜的林肯,有爹疼没娘爱;另外真没看出来唐自己先生还真有点骨气的……