- [电子书] 英汉双语读物:辜正坤《英汉对照韻译—毛泽东诗词》
毛泽东不仅是卓越的政治家、军事家、理论家和思想家,而且是造诣颇深的文学家和诗人。他的诗词在世界文坛上享有极高声誉,其思想性和艺术性达到了完美的统一,尽显领袖之风、豪迈之气。
- [影视资料] 英汉双语剧本:《魂断蓝桥》
《魂断蓝桥》作为电影史上三大凄美不朽爱情影片之一,是一部荡气回肠的爱情经典之作。剧中对白既有市井黎民的方言俗语,又有上层显贵的咬文嚼字,不同身份的人物语言特色鲜明,为读者提供了生动的口语素材。
- [电子书] 英汉双语小说:卡森•麦卡勒斯《心是孤独的猎手》
《心是孤独的猎手》是美国作家卡森·麦卡勒斯的第一部长篇小说,也是她一举成名的作品和最具震撼力的代表作,居“现代文库20世纪百佳英文小说”第17位,曾被评为百部最佳同性恋小说之一。
- [电子书] 英汉双语小说:捷罗姆•大卫•塞林格《麦田守望者》
《麦田守望者》虽然只有十几万字,却在美国社会和文学界产生过巨大影响。一些评论家谴责它为非严肃文学,曾经被某些社团列为禁书。然而经过30多年时间的考验,证明它不愧为美国“现代经典小说”之一。
- [电子书] 英汉双语小说:安妮•普露克丝《断背山》
李安导演的《断背山》在2005年横扫了各大颁奖礼,又在第78届奥斯卡金像奖中荣获最佳导演、最佳改编剧本与最佳电影配乐三项大奖。这部里程碑式的电影改编自美国作家安妮·普罗克斯于1997年发表在《纽约客》上的
- [电子书] 英汉双语小说:Mark Twain《汤姆索亚历险记》
《汤姆·索亚历险记》是美国十九世纪文学大师马克·吐温的代表作,马克·吐温的原名是萨缪尔·兰亨·克莱门,是世界文学宝库的一部杰出经典名著。它描写了十九世纪密西西比河畔一个小镇人民的生活,可以说是当
- [翻译考试资料] 英汉双语读物:辜鸿铭《论语英译》
论语的英译版本繁多,关于论语中“仁”这个词也有不同的译法,众说纷纭。这一版是国学大师辜鸿铭翻译的,对大家的翻译学习应该有不小的帮助。一起来看看国学大师是如何翻译经典作品的吧。